سورهٔ احزاب آیه ۴

تفسیر


جزء ۲۱
سوره احزاب
حزب ۸۴

متن عربی آیه

٤ مَّا جَعَلَ اللَّهُ لِرَجُلٍ مِّن قَلْبَيْنِ فِي جَوْفِهِ وَمَا جَعَلَ أَزْوَاجَكُمُ اللَّائِي تُظَاهِرُونَ مِنْهُنَّ أُمَّهَاتِكُمْ وَمَا جَعَلَ أَدْعِيَاءَكُمْ أَبْنَاءَكُمْ ذَلِكُمْ قَوْلُكُم بِأَفْوَاهِكُمْ وَاللَّهُ يَقُـولُ الْحَقَّ وَهُوَ يَهْدِي السَّبِيلَ

ترجمه‌ها

خداوند برای شخصی در جوف (درون سینهٔ) او دو قلب قرار نداده [که با این خداوند را دوست بدارد و تبعیّت کند و با آن کافر را دوست بدارد و تبعیّت کند]، و ازواج شما که آنها را ظهار می‌‌کنید را مادران شما قرار نداده {عرب می‌‌پنداشت که کسی که به زوجه‌‌اش بگوید: تو برای من مانند ظَهْر (پشت) مادرم هستی زوجۀ او در حرمت مُواقَعَه (جماع کردن) مانند مادرش می‌‌گردد} و پسر‌‌خوانده‌‌هایتان را پسران شما قرار نداده، آن گفتار شما با دهان‌‌های شما است [بدون اعتقاد داشتن شما به آن و بدون داشتن حقیقت در واقع، پس برای این گفتار در ترتّب احکام شرعیّه تأثیری نیست] و خداوند حقّ (ثابت) را می‌‌گوید [که در نفس‌‌الامر حقیقت دارد و می‌‌سزد که اعتقاد شود] و او [نه غیر او] به راه [راست به سوی حقّ] هدایت می‌‌نماید

خداوند برای شخصی در جوف (درون سینهٔ) او دو قلب قرار نداده، و ازواج شما که آنها را ظهار می‌کنید را مادران شما قرار نداده و پسر‌خوانده‌هایتان را پسران شما قرار نداده، آن گفتار شما با دهان‌های شما است و خداوند حقّ را می‌گوید و او به راه (راست) هدایت می‌نماید

خدا در درون یک مرد دو قلب (و دو مبدأ ادراک و اراده) قرار نداده و نیز زنانتان را که مادر بخوانید مادر شما و پسر دیگری را که فرزند بخوانید پسر شما قرار نداده، این گفتار شما زبانی و غیر واقع است، و خدا سخن به حقّ می‌گوید و اوست که (شما را) به راه حقیقت راهنمایی می‌کند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

مَّا
قرار نداد
جَعَلَ
قرار نداد
اللَّهُ
خداوند
لِرَجُلٍ
برای مرد
مِّن
از
قَلْبَيْنِ
دو قلب
فِي
در
جَوْفِهِ
درونش
وَمَا
و قرار نداد
جَعَلَ
و قرار نداد
أَزْوَاجَكُمُ
همسرانتان
اللَّائِي
کسانی که، که
تُظَاهِرُونَ
مورد ظِهار قرار می‌دهید
مِنْهُنَّ
از آن‌ها
أُمَّهَاتِكُمْ
مادرانتان
وَمَا
و قرار نداد
جَعَلَ
و قرار نداد
أَدْعِيَاءَكُمْ
پسرخوانده هایتان
أَبْنَاءَكُمْ
پسرانتان
ذَلِكُمْ
آن
قَوْلُكُم
سخن شما
بِأَفْوَاهِكُمْ
بر دهانهایتان
وَاللَّهُ
و خداوند
يَقُولُ
می‌گوید
الْحَقَّ
حق
وَهُوَ
و او
يَهْدِي
هدایت می‌کند
السَّبِيلَ
راه