سورهٔ سبأ آیه ۱۵

تفسیر


جزء ۲۲
سوره سبأ
حزب ۸۶

متن عربی آیه

١٥ لَقَدْ كَانَ لِسَبَإٍ فِي مَسْكَنِهِمْ آيَةٌ جَنَّتَانِ عَن يَمِينٍ وَشِمَالٍ كُلُوا مِن رِّزْقِ رَبِّكُمْ وَاشْكُرُوا لَهُ بَلْدَةٌ طَيِّبَةٌ وَرَبٌّ غَفُورٌ

ترجمه‌ها

همانا برای [قوم] سبا [اولاد سبأ بن یشحب بن یعرب بن قحطان] در مسکنشان دو باغستان از [سمت] راست و [سمت] چپ به عنوان نشانه [دالّ بر قدرت حقّ و عنایت او به خلقش و ثَواب او و عِقاب او در دنیا و آخرت] بود، از روزیِ پرودگارتان بخورید و بر او شکر کنید، [این] شهری پاک است و پروردگار بسیار آمرزنده است

همانا برای (قوم) سبا در مسکنشان دو باغستان از (سمت) راست و (سمت) چپ به عنوان نشانه بود، از روزیِ پرودگارتان بخورید و بر او شکر کنید، (این) شهری پاک است و پروردگار بسیار آمرزنده است

و برای (اولاد و قوم) سبا در وطنشان (سرزمین یمن و شام) از راست و چپ (جنوب و شمال) دو سلسله باغ و بوستان آیتی (از لطف و رحمت حق) بود (همه پر نعمت، و به آنها گفتیم که) بخورید از رزق خدای خود و شکر وی به جای آرید، که مسکنتان شهری نیکو و پر نعمت است و خدای شما غفور (و مهربان) است.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

لَقَدْ
بی‌تردید
كَانَ
بود
لِسَبَإٍ
برای سبا
فِي
در
مَسْكَنِهِمْ
محل سکونتشان
آيَةٌ
نشانه
جَنَّتَانِ
دو باغ
عَن
از
يَمِينٍ
راست
وَشِمَالٍ
و چپ
كُلُوا
بخورید
مِن
از
رِّزْقِ
روزی
رَبِّكُمْ
پروردگارتان
وَاشْكُرُوا
و شکر کنید
لَهُ
برای او
بَلْدَةٌ
شهر
طَيِّبَةٌ
پاک و پر نعمت
وَرَبٌّ
و پروردگار
غَفُورٌ
آمرزنده