سورهٔ فاطر آیه ۱۲

تفسیر


جزء ۲۲
سوره فاطر
حزب ۸۷

متن عربی آیه

١٢ وَمَا يَسْتَوِي الْبَحْرَانِ هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ سَائِغٌ شَرَابُهُ وَهَذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَمِن كُلٍّ تَأْكُلُونَ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُونَ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى الْفُلْكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

ترجمه‌ها

و دو دریا متساوی نمی‌‌شوند، این شیرین و مطبوع و نوشیدنش گوارا، و این شور و تلخ است و از هر کدام گوشت تازه می‌‌خورید و زینتی استخراج می‌‌کنید که آن را می‌‌پوشید و کشتی‌‌ها را در آن شکافنده [آب] می‌‌بینی تا [با تجارات رابحه (سودآور)] از فضل او بر گیرید و با ترقّب به اینکه [این نعمت که خداوند تعالی آن را در کشتی و دو دریا ودیعت کرده است را] شکر کنید

و دو دریا متساوی نمی‌شوند، این شیرین و مطبوع و نوشیدنش گوارا، و این شور و تلخ است و از هر کدام گوشت تازه می‌خورید و زینتی استخراج می‌کنید که آن را می‌پوشید و کشتی‌ها را در آن شکافنده می‌بینی تا از فضل او بر گیرید و با ترقّب به اینکه شکر کنید

و هرگز آن دو دریا که آب این یک شیرین و گوارا و آن دگر شور و تلخ است یکسان نیستند، با وجود این شما از هر دو، گوشت تازه تناول می‌کنید و زیورها (چون لؤلؤ و مرجان) از آن استخراج کرده که در پوشیده و زیب و زیور تن می‌سازید، و در آن کشتیها روان بینی تا از فضل خدا (کسب و تجارت کرده و روزی) طلبید و باشد که شکر گزار (نعمتش) گردید.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَمَا
یکسان نیستند
يَسْتَوِي
یکسان نیستند
الْبَحْرَانِ
دو دریا
هَذَا
این
عَذْبٌ
شیرین
فُرَاتٌ
گوارا
سَائِغٌ
خوشگوار
شَرَابُهُ
نوشیدن آن
وَهَذَا
و این
مِلْحٌ
شور
أُجَاجٌ
تلخ
وَمِن
و از
كُلٍّ
همه
تَأْكُلُونَ
می‌خورید
لَحْمًا
گوشت
طَرِيًّا
تازه
وَتَسْتَخْرِجُونَ
و استخراج می‌کنید
حِلْيَةً
زیور
تَلْبَسُونَهَا
می‌پوشید آن را
وَتَرَى
و می‌بینی
الْفُلْكَ
کشتی
فِيهِ
در آن
مَوَاخِرَ
شکافندگان
لِتَبْتَغُوا
تا بجویید، تا بدست آورید
مِن
از
فَضْلِهِ
فضلش
وَلَعَلَّكُمْ
و شاید (که) شما
تَشْكُرُونَ
سپاس گزاری کنید