سورهٔ فاطر آیه ۴۲

تفسیر


جزء ۲۲
سوره فاطر
حزب ۸۸

متن عربی آیه

٤٢ وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِن جَاءَهُمْ نَذِيرٌ لَّيَكُونُنَّ أَهْدَى مِنْ إِحْدَى الْأُمَمِ فَلَمَّا جَاءَهُمْ نَذِيرٌ مَّا زَادَهُمْ إِلَّا نُفُورًا

ترجمه‌ها

و آنان با سوگندی سخت (غلیظ) به خداوند قسم یاد کردند که اگر انذارکننده‌‌ای نزد آنان بیاید حتماً هدایت یافته‌‌تر از یکی از این دو امّت (یهود و نصاری) می‌‌باشند پس چون انذار کننده‌‌ای [یعنی محمّد (ص)] نزد آنها آمد جز دور شدن [از نذیر (بیم دهنده)] به آنان نیفزود [چه رسد که هدایت یا هدایت یافته‌‌تر شوند]

و آنان با سوگندی سخت به خداوند قسم یاد کردند که اگر انذارکننده‌ای نزد آنان بیاید حتماً هدایت یافته‌تر از یکی از این دو امّت می‌باشند پس چون انذار کننده‌ای نزد آنها آمد جز دور شدن به آنان نیفزود

و (مشرکان عرب) محکم‌ترین قسم به نام خدا یاد می‌کردند که اگر بیم کننده‌ای از جانب خدا برای (هدایت) آنها بیاید از هر یک از امم (یهود و نصاری زودتر و) بهتر هدایت یابند. و آن گاه که بیم کننده‌ای آمد بر آنها چیزی جز مخالفت و نفرت نیفزود.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَأَقْسَمُوا
و قسم خوردند
بِاللَّهِ
به خداوند
جَهْدَ
با تا کید
أَيْمَانِهِمْ
سوگندهایشان را
لَئِن
البته اگر
جَاءَهُمْ
آمد (برای) آن‌ها
نَذِيرٌ
بیم دهنده
لَّيَكُونُنَّ
حتماً خواهند شد
أَهْدَى
هدایت یافته‌تر
مِنْ
از
إِحْدَى
هریک از امتها، یکی از امتها
الْأُمَمِ
هریک از امتها، یکی از امتها
فَلَمَّا
پس هنگامی که
جَاءَهُمْ
آمد (برای) آن‌ها
نَذِيرٌ
بیم دهنده
مَّا
نیفزود آنها را
زَادَهُمْ
نیفزود آنها را
إِلَّا
مگر
نُفُورًا
بیزاری