سورهٔ فاطر آیه ۴۴

تفسیر


جزء ۲۲
سوره فاطر
حزب ۸۸

متن عربی آیه

٤٤ أَوَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَكَانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُعْجِزَهُ مِن شَيْءٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ إِنَّهُ كَانَ عَلِيمًا قَدِيرًا

ترجمه‌ها

آیا در زمین سیر نکرده‌اند [تا آثار رسولان و آثار تصدیق کنندگان آنها و تکذیب کنندگان آنها را مشاهده کنند] تا نظر کنند که عاقبت کسانی که قبل از آنها بوده‌اند چگونه بوده است [و از آنها عبرت بگیرند و از تصدیق کنندگان تأسّی نمایند و از مثل افعال تکذیب کنندگان و اقوال آنها اجتناب نمایند] و (حال آنکه) از اینان قوی‌تر بودند [پس اینان برای ضعفشان سزاوارتر به این هستند که از مثل افعال آنها اجتناب نمایند] و چیزی در آسمان‌ها و نه در زمین برای خداوند نباشد تا او را [از انفاذ امر او و امضاء سنّت او] عاجز نماید، همانا او [به جملهٔ اشیاء] دانا است [که تکذیب تکذیب کننده و استکبار او و مکر او و تصدیق تصدیق کننده و تسلیم او را می‌داند] و [بر آنچه که اراده کند] توانا می‌باشد

آیا در زمین سیر نکرده‌اند تا نظر کنند که عاقبت کسانی که قبل از آنها بوده‌اند چگونه بوده است و (حال آنکه) از اینان قوی‌تر بودند و چیزی در آسمان‌ها و نه در زمین برای خداوند نباشد تا او را عاجز نماید، همانا او دانا و توانا می‌باشد

آیا این مردم در روی زمین سیر نکردند تا عاقبت کار ستمکاران پیش از خود را که نیرو و اقتدارشان هم بسیار بیش از اینان بود (به دیده عبرت) بنگرند که چگونه شد؟و هیچ موجودی در آسمانها و زمین از قدرت خدا نتواند کاست، که همانا خدا در ازل و ابد عالم قادر مطلق است..

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

أَوَلَمْ
آیا پس سیر نکردند
يَسِيرُوا
آیا پس سیر نکردند
فِي
در
الْأَرْضِ
زمین
فَيَنظُرُوا
تا بنگرند
كَيْفَ
چگونه
كَانَ
بود
عَاقِبَةُ
سرانجام
الَّذِينَ
کسانی که
مِن
از
قَبْلِهِمْ
قبل ایشان
وَكَانُوا
و بودند
أَشَدَّ
شدیدتر
مِنْهُمْ
از آن‌ها
قُوَّةً
(از لحاظ) قدرت
وَمَا
0
كَانَ
خداوند
اللَّهُ
خداوند
لِيُعْجِزَهُ
تا عاجز کند او را، تا باز دارد او را
مِن
از
شَيْءٍ
چیزی
فِي
در
السَّمَاوَاتِ
آسمان‌ها
وَلَا
و نه
فِي
در
الْأَرْضِ
زمین
إِنَّهُ
همانا او
كَانَ
بود
عَلِيمًا
دانا
قَدِيرًا
توانا