متن عربی آیه
١٦ لَهُم مِّن فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِّنَ النَّارِ وَمِن تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ ذَلِكَ يُخَوِّفُ اللَّهُ بِهِ عِبَادَهُ يَاعِبَادِ فَاتَّقُونِ
ترجمهها
آنها از فوق خود سایهبانی و از تحت خود سایهبانی از آتش دارند آن [مذکور از خسران یا از تظلیل (سایهبان گرفتن) با ظلل (سایهبان) از آتش] است که خداوند بندگانش را به آن خوف میدهد، ای بندگان من پس از من بهراسید
آنها از فوق خود سایهبانی و از تحت خود سایهبانی از آتش دارند آن (مذکور) است که خداوند بندگانش را به آن خوف میدهد، ای بندگان من پس از من بهراسید
بر آنها از بالا و زیر، سایبان آتش دوزخ است. آن آتشی است که خدا از آن بندگان خود را میترساند، که ای بندگان من از (آتش قهر) من بترسید.
لغات
(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)