سورهٔ زمر آیه ۴۲

تفسیر


جزء ۲۴
سوره زمر
حزب ۹۳

متن عربی آیه

٤٢ اللَّهُ يَتَوَفَّى الْأَنفُسَ حِينَ مَوْتِهَا وَالَّتِي لَمْ تَمُتْ فِي مَنَامِهَا فَيُمْسِكُ الَّتِي قَضَى عَلَيْهَا الْمَوْتَ وَيُرْسِلُ الْأُخْرَى إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ

ترجمه‌ها

خداوند است که انفس را فوت می‌‌دهد (می‌‌میراند) هنگام موت آنها و آنکه هنوز نمرده است را در خواب آن [را می‌‌میراند] {یعنی که انسان نفسى حیوانی و نفسى عقلانی دارد و خداوند جمیع انفس را حین مرگ می‌‌میراند و ایضاً حین مرگ انفس حیوانی که حین خواب از ابدان خارج نشده را می‌‌میراند زیرا آن که حین خواب خارج می‌‌شود همان انفس عقلانی است و آن شبیه آن می‌‌شود که خداوند برای سفل بودن آن و عدم اعتناء به آن حین مرگ آن را قبض نمی‌‌کند بلکه فانی می‌‌شود یا ملائکه آن را قبض می‌‌کنند} و آنکه مرگ بر آن قضاء شده را نگه می‌‌دارد و دیگری را تا وقت معیّن می‌‌فرستد {به این معنی که او انفسى را که مرگ بر آن قضاء شده را از انفس متوفّات نگه می‌‌دارد و دیگری را که آن به مرگ فوت نشده است را می‌‌فرستد، یعنی آنها را در ابدانشان باقی می‌‌دارد تا اجلشان، یا انفس عقلانی که آن در خواب می‌‌میرد را نگه می‌‌دارد و انفس حیوانی که آن فوت نکرده است را می‌‌فرستد یعنی آنها را در ابدان آنها باقی می‌‌دارد} همانا در آن برای گروهی که تفکّر می‌‌کنند البتّه نشانه‌‌هایی [عدیده] هست [بر مبدء بودن او و علم او و قدرت او و کمال حکمت او، و بقاء عالم آخر (دیگری) غیر از این عالم و عود (برگشت) انفس به آن عالم، و دارای مراتب بودن انسان و اینکه بعضی از مراتبش حکمشان حکم طبع است، و بعضی مراتبش حکمشان حکم عقل مجرّد است]

خداوند است که انفس را فوت می‌دهد (می‌میراند) هنگام موت آنها و آنکه هنوز نمرده است را در خواب آنها (را می‌میراند) و آنکه مرگ بر آن قضاء شده را نگه می‌دارد و دیگری را تا وقت معیّن می‌فرستد همانا در آن برای گروهی که تفکّر می‌کنند البتّه نشانه‌هایی (عدیده) هست

خداست آن که وقت مرگ ارواح خلق را می‌گیرد و آن کس را که هنوز مرگش فرا نرسیده نیز در حال خواب روحش را قبض می‌کند، سپس آن را که حکم به مرگش کرده جانش را نگاه می‌دارد و آن را که نکرده (به بدنش) می‌فرستد تا وقت معیّن (مرگ) . در این کار نیز ادله‌ای (از قدرت الهی) برای متفکران پدیدار است.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

اللَّهُ
خداوند
يَتَوَفَّى
به تمامی می‌ستاند
الْأَنفُسَ
روح انسانها
حِينَ
هنگام
مَوْتِهَا
مردنش
وَالَّتِي
و آنکه
لَمْ
نمرده
تَمُتْ
نمرده
فِي
در
مَنَامِهَا
خوابش
فَيُمْسِكُ
پس نگاه می‌دارد
الَّتِي
آن(نفسی) که
قَضَى
مقدر کرده، مقرر داشته
عَلَيْهَا
بر آن
الْمَوْتَ
مرگ
وَيُرْسِلُ
و می‌فرستد
الْأُخْرَى
دیگری
إِلَى
تا
أَجَلٍ
سرآمد
مُّسَمًّى
معین
إِنَّ
همانا
فِي
در
ذَلِكَ
این
لَآيَاتٍ
قطعاً نشانه‌هایی
لِّقَوْمٍ
برای گروهی
يَتَفَكَّرُونَ
می‌اندیشند