سورهٔ نساء
آیه ۱۰۴
متن عربی آیه
١٠٤ وَلَا تَهِنُوا فِي ابْتِغَاءِ الْقَوْمِ إِن تَكُونُوا تَأْلَمُونَ فَإِنَّهُمْ يَأْلَمُونَ كَمَا تَأْلَمُونَ وَتَرْجُونَ مِنَ اللَّهِ مَا لَا يَرْجُونَ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا
ترجمهها
و در پیگرد قوم [حتّی با آنها بجنگید و آنها را اسیر کنید یا که تسلیم شوند] اگر رنج [هم] میبرید سستی نکنید زیرا آنها هم همانطور که شما رنج میبرید رنج میبرند و آنچه را که [آنها] امید نمیدارند [شما] از خداوند امید میدارید و خداوند دانا و حکیم میباشد [و میداند که اصلح به حال شما و ثبات شما بر ایمان و عدم تعلّق شما به دنیا همان جهاد است، و شما را بر وفق حکمتش و علمش به دقایق مصالحی که بر شما ظاهر نمیشود در آن ترغیب میکند و تدبیر او به ادقّ (دقیقترین) وجه و اتقن (متقنترین) صنع است برای تمکّن دادن شما در بیشترین کمالات]
و در پیگرد قوم اگر رنج (هم) میبرید سستی نکنید زیرا آنها هم همانطور که شما رنج میبرید رنج میبرند و آنچه را که (آنها) امید نمیدارند (شما) از خداوند امید میدارید و خداوند دانا و حکیم میباشد
و نباید در کار دشمن سستی و کاهلی کنید؛ که اگر شما به رنج و زحمت میافتید آنها نیز (از دست شما) رنج میکشند با این فرق که شما به لطف خدا امیدوارید و آنها امیدی ندارند. و خدا دانا و حکیم است (و امیدواران را محروم نمیسازد).
لغات
(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)