سورهٔ نساء آیه ۱۰۹

تفسیر


جزء ۵
سوره نساء
حزب ۱۹

متن عربی آیه

١٠٩ هَاأَنتُمْ هَـؤُلَاءِ جَادَلْتُمْ عَنْهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فَمَن يُجَادِلُ اللَّهَ عَنْهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَم مَّن يَكُونُ عَلَيْهِمْ وَكِيلًا

ترجمه‌ها

هان شما بودید که از اینان در زندگانی دنیا از آنها جانبداری می‌کردید پس چه کسی در روز قیامت نزد خداوند از آنها طرفداری می‌کند؟ [یعنی اینکه این مجادله نزد نبیّ (ص) می‌باشد و در روز قیامت نزد خداوند می‌باشد] یا چه کسی وکیل آنها می‌باشد!؟ {وکیل کسی است که مراقب بر امور موکّل و حافظ آن باشد}

هان شما بودید که از اینان در زندگانی دنیا از آنها جانبداری می‌کردید پس چه کسی در روز قیامت نزد خداوند از آنها طرفداری می‌کند؟ یا چه کسی وکیل آنها می‌باشد!؟

به فرض که شما خود از طرف آنها در زندگانی دنیا دفاع توانید کرد، کدام کس طرفداری آنها را روز قیامت خواهد نمود؟و چه کس به وکالت آنها تواند برخاست؟

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

هَا أَنتُمْ
شما
هَؤُلَاءِ
این‌ها
جَادَلْتُمْ
دفاع می‌کردید
عَنْهُمْ
از آنان
فِي
در
الْحَيَاةِ
زندگی
الدُّنْيَا
دنیا
فَمَن
پس چه کسی
يُجَادِلُ
دفاع می‌کند
اللَّهَ
خداوند
عَنْهُمْ
از آنان
يَوْمَ
روز
الْقِيَامَةِ
رستاخیز
أَم
یا
مَّن
چه کسی
يَكُونُ
باشد
عَلَيْهِمْ
بر آنان
وَكِيلًا
کارساز