سورهٔ نساء آیه ۱۴۱

تفسیر


جزء ۵
سوره نساء
حزب ۲۰

متن عربی آیه

١٤١ الَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمْ فَإِن كَانَ لَكُمْ فَتْحٌ مِّنَ اللَّهِ قَالُوا أَلَمْ نَكُن مَّعَكُمْ وَإِن كَانَ لِلْكَافِرِينَ نَصِيبٌ قَالُوا أَلَمْ نَسْتَحْوِذْ عَلَيْكُمْ وَنَمْنَعْكُم مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَن يَجْعَلَ اللَّهُ لِلْكَافِرِينَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ سَبِيلًا

ترجمه‌ها

کسانی که در کمین شما هستند [وقوع امری از خیر یا شرّ را برای شما انتظار دارند] پس اگر پیروزیی از خداوند برای شما باشد می‌گویند آیا ما با شما نبودیم {یعنی که آنها طالبین بر دنیا می‌باشند هر کجا که آن را می‌یابند برای آن تملّق می‌گویند، تعلّقی به کفر و نه به ایمان ندارند} و اگر برای کافران نصیبی باشد می‌گویند آیا بر شما مستولی نشدیم و [آیا] شما را از مؤمنان منع نکردیم؟ پس خداوند در روز قیامت بین شما حکم می‌کند و هرگز خداوند برای کافران راهی (تسلّطی) بر مؤمنان قرار نخواهد داد {زیرا قتل مؤمنان توسط کافران و به اسیری گرفتن آنان و غارت اموال آنان جز این نیست که آن نسبت به ابدانشان است که آن به منزلهٔ سجن (زندان) برای آنان است نه نسبت به لطیفهٔ ایمانشان}

کسانی که در کمین شما هستند پس اگر پیروزیی از خداوند برای شما باشد می‌گویند آیا ما با شما نبودیم و اگر برای کافران نصیبی باشد می‌گویند آیا بر شما چیره نبودیم و (آیا) شما را از مؤمنان منع نکردیم؟ پس خداوند در روز قیامت بین شما حکم می‌کند و هرگز خداوند برای کافران راهی (تسلّطی) بر مؤمنان قرار نخواهد داد

منافقان آنانی هستند که نگران و مراقب حال شمایند، چنانچه برای شما فتح و ظفری پیش آید (برای اخذ غنیمت) گویند: نه آخر ما با شما بودیم؟! و اگر کافران را فتح و بهره‌ای رسد به آنها گویند: نه ما شما را به اسرار مسلمانان آگاه کردیم و شما را از آسیب مؤمنان نگهداری نمودیم؟! پس خدا فردای قیامت میان شما و آنان حکم کند، و خداوند هیچ گاه برای کافران نسبت به اهل ایمان راه تسلّط باز نخواهد نمود.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

الَّذِينَ
کسانی که
يَتَرَبَّصُونَ
همواره انتظار می‌کشند
بِكُمْ
برای شما
فَإِن
پس اگر
كَانَ
باشد
لَكُمْ
برای شما
فَتْحٌ
فتح
مِّنَ
از
اللَّهِ
خداوند
قَالُوا
گفتند
أَلَمْ
آیا نبودیم
نَكُن
آیا نبودیم
مَّعَكُمْ
همراه شما
وَإِن
و اگر
كَانَ
بود
لِلْكَافِرِينَ
برای کافران
نَصِيبٌ
بهره‌ای
قَالُوا
گفتند
أَلَمْ
آیا پشتیبان شما نبوده ایم
نَسْتَحْوِذْ
آیا پشتیبان شما نبوده ایم
عَلَيْكُمْ
بر شما
وَنَمْنَعْكُم
و باز نداشتیم شما را
مِّنَ
از
الْمُؤْمِنِينَ
مؤمنان
فَاللَّهُ
پس خداوند
يَحْكُمُ
داوری می‌کند
بَيْنَكُمْ
بین خودتان
يَوْمَ
روز
الْقِيَامَةِ
قیامت
وَلَن
قرار نداده است
يَجْعَلَ
قرار نداده است
اللَّهُ
خداوند
لِلْكَافِرِينَ
برای کافران
عَلَى
بر
الْمُؤْمِنِينَ
مومنان
سَبِيلًا
راه