سورهٔ نساء آیه ۲۱

تفسیر


جزء ۴
سوره نساء
حزب ۱۶

متن عربی آیه

٢١ وَكَيْفَ تَأْخُذُونَهُ وَقَدْ أَفْضَى بَعْضُكُمْ إِلَى بَعْضٍ وَأَخَذْنَ مِنكُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا

ترجمه‌ها

و چگونه آن را می‌‌گیرید و (حال آنکه) بعضی از شما [آبش را] به بعضی [از آنها] خالی کرده {أفاض به معنی ریختن، خالی کردن، افشاندن، سیل روانه کردن، سرریز کردن، جام را پر کردن، لبریز کردن، باز کردن، گشودن و ... است} [و با آنچه که آن را داده‌‌اید استحلال (طلب حلال نمودن) رحم او را کرده‌‌اید] و [آنها (زنان)] از شما پیمانی سخت گرفته‌‌اند [همان کلمه‌‌ای که خداوند آن را میثاقى اکید بین ازواج قرار داده و بر آن احکام سخت بسیاری را برای زوج بر عهدهٔ زوجه و برای زوجه بر عهدهٔ زوج مترتّب ساخته است]

و چگونه آن را می‌گیرید و (حال آنکه) بعضی از شما (آبش را) به بعضی (از آنها) ریخته و (آنها) از شما پیمانی سخت گرفته‌اند

و چگونه مهر آنان را خواهید گرفت در حالی که هر کدام به حقّ خود رسیده‌اید و آن زنان (مَهر را در مقابل عقد زوجیّت و) عهد محکم از شما گرفته‌اند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَكَيْفَ
و چگونه
تَأْخُذُونَهُ
می‌گیرید آن را
وَقَدْ
در حالی که
أَفْضَى
کام گرفته‌اید
بَعْضُكُمْ
بعضی از شما
إِلَى
با
بَعْضٍ
بعضی دیگر
وَأَخَذْنَ
و گرفتند
مِنكُم
از شما
مِّيثَاقًا
پیمانی
غَلِيظًا
محکم