سورهٔ نساء آیه ۷۲

تفسیر


جزء ۵
سوره نساء
حزب ۱۸

متن عربی آیه

٧٢ وَإِنَّ مِنكُمْ لَـمَن لَّيُبَطِّئَنَّ فَإِنْ أَصَابَتْكُم مُّصِيبَةٌ قَالَ قَدْ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيَّ إِذْ لَمْ أَكُن مَّعَهُمْ شَهِيدًا

ترجمه‌ها

و همانا از شما البتّه کسانی هستند که کندی (درنگ) می‌کنند و اگر مصیبتی [ظاهری مانند قتل و هزیمت (شکست) و جراحت یا باطنی مانند ریاضات و ابتلائات راه] به شما اصابت کرد می‌گوید همانا خداوند بر من نعمت نهاد که در آنوقت با آنها شهید نشدم {و سلامت در دار بلاء را در برابر ابتلاء در طریق دار راحت، نعمت می‌بیند، و حال آنکه اگر در طریق آخرت نباشد، یا به انصراف از ولایت باشد نقمت است، زیرا کرامت به ایمان است که آن قبول دعوت باطنه و بیعت با صاحب آن با شرائط آن و با کسب خیر در آن است که به سوی ایثار (ترجیح دادن) آخرت بر دنیا می‌کشاند}

و همانا از شما البتّه کسانی هستند که کندی (درنگ) می‌کنند و اگر مصیبتی به شما اصابت کند می‌گوید همانا خداوند بر من نعمت نهاد که در آنوقت با آنها شهید نشدم

و همانا گروهی از شما (در کار جنگ) کندی و درنگ می‌کنند، اگر برای شما حادثه ناگواری پیش آید (به شماتت) گویند: خدا ما را مورد لطف خود قرار داد که با آنان حاضر نشدیم.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَإِنَّ
و همانا
مِنكُمْ
از شما
لَمَن
قطعاً کسی
لَّيُبَطِّئَنَّ
قطعاً کندی می‌کند
فَإِنْ
پس اگر
أَصَابَتْكُم
رسید بر شما
مُّصِيبَةٌ
مصیبتی
قَالَ
گفت
قَدْ
البته
أَنْعَمَ
نعمت داد
اللَّهُ
خداوند
عَلَيَّ
بر من
إِذْ
هنگامی که
لَمْ
نبودم
أَكُن
نبودم
مَّعَهُمْ
با ایشان
شَهِيدًا
حاضر