سورهٔ نساء
آیه ۷۸
متن عربی آیه
٧٨ أَيْنَمَا تَكُونُوا يُدْرِككُّمُ الْمَوْتُ وَلَوْ كُنتُمْ فِي بُرُوجٍ مُّشَيَّدَةٍ وَإِن تُصِبْهُمْ حَسَنَةٌ يَقُـولُوا هَذِهِ مِنْ عِندِ اللَّهِ وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَقُـولُوا هَذِهِ مِنْ عِندِكَ قُلْ كُلٌّ مِّنْ عِندِ اللَّهِ فَمَالِ هَـؤُلَاءِ الْقَوْمِ لَا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ حَدِيثًا
ترجمهها
هر کجا که باشید مرگ شما را در مییابد و اگرچه در برجهایی برافراشته (قصور مرتفع) باشید و [ای محمّد! لکن اگر به آنها با هر پندی نصیحت کنی فهم نمیکنند و] اگر به آنها نیکیی اصابت کند میگویند این از نزد خداوند است و اگر بدی به آنها اصابت کند میگویند که این از نزد تو است [مثل گفتارشان: که چرا جنگ را بر ما مقرّر کردی؟!]، بگو همه از نزد خداوند است {زیرا فاعل در هر موجودی همان خداوند است، و از شما جز استعداد قبول نیست}، و این قوم را چه میشود که به فهم سخن نزدیک نمیشوند [و در کلام مخالطه میکنند]
هر کجا که باشید مرگ شما را در مییابد و اگرچه در برجهایی برافراشته باشید و اگر به آنها نیکیی اصابت کند میگویند این از نزد خداوند است و اگر بدی به آنها اصابت کند میگویند که این از نزد تو است، بگو همه از نزد خداوند است، و این قوم را چه میشود که به فهم سخن نزدیک نمیشوند
هر کجا باشید اگر چه در کاخهای بسیار محکم، شما را مرگ فرا رسد. و آنان را اگر خوشی و نعمتی فرا رسد گویند: این از جانب خداست، و اگر زحمتی پیش آید گویند: این از جانب توست!بگو: همه از جانب خدا است. چرا این قوم (جاهل) از فهم هر سخن دورند؟!
لغات
(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)