سورهٔ نساء آیه ۹۵

تفسیر


جزء ۵
سوره نساء
حزب ۱۹

متن عربی آیه

٩٥ لَّا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فَضَّلَ اللَّهُ الْمُجَاهِدِينَ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ عَلَى الْقَاعِدِينَ دَرَجَةً وَكُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَى وَفَضَّلَ اللَّهُ الْمُجَاهِدِينَ عَلَى الْقَاعِدِينَ أَجْرًا عَظِيمًا

ترجمه‌ها

نشستگان از مؤمنین [کسانی که دعوت ظاهره را قبول کرده‌اند چه دعوت باطنه را قبول کرده و با بیعت خاصّه بیعت کرده باشند یا بر دعوت ظاهره و بر قبول بیعت عامّهٔ اسلامیّه وقوف کرده باشند] غیر ضررمندان و مجاهده کنندگان با اموالشان [با بذل آنها بر مجاهدین و صرف آنها در راه خیرات و انفاق آنها بر انفس آنها در جهاد و صرف قوایشان که همان اموال حقیقی آنها است، و همچنین نسبت دادن افعالشان و اوصافشان به خودشان] و انفسشان [با اتعاب (در رنج انداختن) خود در جهاد و اجهاد (جهاد کردن) با خود در خیرات و ریاضات] در راه خدا متساوی نمی‌شوند خداوند به مجاهدان با اموالشان و انفسشان بر قاعدان (نشستگان) به لحاظ درجه برتری داد و خداوند به هر کدام [از آن دو] وعدهٔ [پاداش] نیکو داده و خداوند مجاهدین [مجرّد از نسبت دادن اموال و انفس با طرح (دور انداختن) این نسبت و فناء از نسبت دادن اموال و صفات و انفس] را بر قاعدین با پاداشی بزرگ [که به حدّی محدود نمی‌شود] برتری داد {برای اینکه این مجاهدین از حدود خارج شده‌اند}

نشستگان از مؤمنین غیر ضررمندان و مجاهده کنندگان با اموالشان و انفسشان در راه خدا متساوی نیستند خداوند به مجاهدان با اموالشان و انفسشان بر قاعدان (نشستگان) به لحاظ درجه برتری داد و خداوند به هر کدام (از آن دو) وعدهٔ نیکو داده و خداوند مجاهدین را بر قاعدین با پاداشی بزرگ برتری داد

هرگز مؤمنانی که بدون عذر از جهاد بازنشستند با آنان که به مال و جان در راه خدا جهاد کنند یکسان نخواهند بود، خدا مجاهدان (فداکار) به مال و جان را بر بازنشستگان (از جهاد) بلندی و برتری بخشیده و همه (اهل ایمان) را وعده پاداش نیکو فرموده، و خداوند مجاهدان را بر بازنشستگان به اجر و ثوابی بزرگ برتری داده است.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

لَّا
یکسان نیستند
يَسْتَوِي
یکسان نیستند
الْقَاعِدُونَ
خانه نشینان
مِنَ
از
الْمُؤْمِنِينَ
مؤمنان
غَيْرُ
غیر
أُولِي
صاحبان
الضَّرَرِ
زیان
وَالْمُجَاهِدُونَ
و جهادگران
فِي
در
سَبِيلِ
راه
اللَّهِ
خداوند
بِأَمْوَالِهِمْ
با اموالشان
وَأَنفُسِهِمْ
و جان‌هایشان
فَضَّلَ
برتری داد
اللَّهُ
خداوند
الْمُجَاهِدِينَ
جهاد گران
بِأَمْوَالِهِمْ
با اموالشان
وَأَنفُسِهِمْ
و جان‌هایشان
عَلَى
بر
الْقَاعِدِينَ
خانه نشینان
دَرَجَةً
مرتبتی
وَكُلًّا
و همه
وَعَدَ
وعده داد
اللَّهُ
خداوند
الْحُسْنَى
نیکو
وَفَضَّلَ
و برتری داد
اللَّهُ
خداوند
الْمُجَاهِدِينَ
جهاد گران
عَلَى
بر
الْقَاعِدِينَ
خانه نشینان
أَجْرًا
پاداشی
عَظِيمًا
بزرگ