سورهٔ غافر آیه ۲۱

تفسیر


جزء ۲۴
سوره غافر
حزب ۹۴

متن عربی آیه

٢١ أَوَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ كَانُوا مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَآثَارًا فِي الْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ

ترجمه‌ها

آیا در زمین سیر نکرده‌اند [تا آثار گذشتگان و آثار قضاوت به حقّ او تعالی را مشاهده کنند] تا نظر کنند که عاقبت کسانی که قبل از آنها بوده‌اند چگونه بوده است آنها از لحاظ قوّت و از لحاظ آثار در زمین شدیدتر از اینها بودند پس خداوند آنها را به گناهانشان گرفت و در برابر خداوند نگهدارنده‌ای نداشتند

آیا در زمین سیر نکرده‌اند تا نظر کنند که عاقبت کسانی که قبل از آنها بوده‌اند چگونه بوده است آنها از لحاظ قوّت و از لحاظ آثار در زمین شدیدتر از اینها بودند پس خداوند آنها را به گناهانشان گرفت و در برابر خداوند نگهدارنده‌ای نداشتند

آیا (مردم) در روی زمین سیر و سفر نکردند تا عاقبت کار پیشینیانشان را ببینند که آنها با آنکه بسیار از اینان قوی‌تر و آثار وجودیشان در روی زمین بیشتر بود سرانجام خدا به کیفر گناهانشان بگرفت (و همه را هلاک ساخت) و از (قهر و انتقام) خدا هیچ کس نگهدارشان نبود.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

أَوَلَمْ
آیا پس سیر نکردند
يَسِيرُوا
آیا پس سیر نکردند
فِي
در
الْأَرْضِ
زمین
فَيَنظُرُوا
پس بنگرند
كَيْفَ
چگونه
كَانَ
بود
عَاقِبَةُ
سرانجام
الَّذِينَ
کسانی که
كَانُوا
بودند
مِن
از
قَبْلِهِمْ
قبل ایشان
كَانُوا
بودند
هُمْ
ایشان
أَشَدَّ
شدیدتر
مِنْهُمْ
از آن‌ها
قُوَّةً
نیرو
وَآثَارًا
و آثار
فِي
در
الْأَرْضِ
زمین
فَأَخَذَهُمُ
پس گرفت آن‌ها را
اللَّهُ
خداوند
بِذُنُوبِهِمْ
به سزای گناهانشان
وَمَا
نبوده
كَانَ
نبوده
لَهُم
برای آنها
مِّنَ
از
اللَّهِ
خداوند
مِن
از
وَاقٍ
محافظ، نگه دارنده