سورهٔ غافر

محل نزول:   مکّه
تعداد کل آیات: ۸۵
نام‌های سوره:
غافر، مؤمن، طول، حم أولی، حم مؤمن
تفسیر

٥١ إِنَّا لَنَنْصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الْأَشْهَادُ

همانا ما حتماً رسولان خود و کسانی که ایمان آورده‌اند را در زندگانی دنیا و در روزی که گواهان بپا می‌خیزند یاری می‌کنیم

- ترجمه سلطانی

همانا ما حتماً رسولان خود و کسانی که ایمان آورده‌اند را در زندگانی دنیا و در روزی که گواهان بپا می‌خیزند یاری می‌کنیم

- ترجمه راستین

ما (که خدای تواناییم) البته رسولان خود و اهل ایمان را هم در دنیا ظفر و نصرت می‌دهیم و هم روز قیامت که گواهان (اعمال نیک و بد) به شهادت برخیزند (مؤمنان را به مقامات بهشتی پاداش می‌دهیم).

- ترجمه الهی قمشه‌ای

٥٢ يَوْمَ لَا يَنْفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ

روزی که معذرت خواهی ستمکاران به آنها نفع نمی‌رساند و لعنت (دوری) برای آنان است و بد خانه‌ایی (جهنّم) دارند

- ترجمه سلطانی

روزی که معذرت خواهی ستمکاران به آنها نفع نمی‌رساند و لعنت (دوری) برای آنان است و بد خانه‌ایی دارند

- ترجمه راستین

در آن روز ستمکاران را (پشیمانی و) عذرخواهی سود ندهد و بر آنها خشم و لعن و منزلگاه بد (جهنّم) مهیّاست.

- ترجمه الهی قمشه‌ای

٥٣ وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْهُدَىٰ وَأَوْرَثْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ الْكِتَابَ

و همانا به موسی هدایت دادیم و بنی اسرائیل را وارث آن کتاب [یعنی کتاب نبوّت و احکام آن، یا کتاب تورات] کردیم

- ترجمه سلطانی

و همانا به موسی هدایت دادیم و بنی اسرائیل را وارث آن کتاب کردیم

- ترجمه راستین

و همانا ما به موسی مقام هدایت عطا کردیم و بنی اسرائیل (قوم او) را وارث کتاب (بزرگ تورات) گردانیدیم.

- ترجمه الهی قمشه‌ای

٥٤ هُدًى وَذِكْرَىٰ لِأُولِي الْأَلْبَابِ

که دارای هدایت و به عنوان تذکّر برای خردمندان است

- ترجمه سلطانی

که دارای هدایت و به عنوان تذکّر برای خردمندان است

- ترجمه راستین

تا آن قوم هدایت یابند و خردمندان پند گیرند.

- ترجمه الهی قمشه‌ای

٥٥ فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَارِ

پس صبر کن همانا وعدهٔ خداوند [به نصرت تو] حقّ است و بر گناهت استغفار کن و به حمد (ستایش) پروردگارت در شبانگاه و در بیداری بامداد تسبیح کن

- ترجمه سلطانی

پس صبر کن همانا وعدهٔ خداوند حقّ است و بر گناهت استغفار کن و به حمد (ستایش) پروردگارت در شبانگاه و در بیداری بامداد تسبیح کن

- ترجمه راستین

پس (ای رسول ما، بر آزار امت) صبر کن که البته وعده (ثواب و عقاب) خدا حق است و بر گناه خود از خدا آمرزش طلب کن (یعنی بر گناه امت نادان از درگاه خدا آمرزش خواه) و صبح و شام به تسبیح و ذکر و ستایش پروردگار خود پرداز.

- ترجمه الهی قمشه‌ای

٥٦ إِنَّ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَانٍ أَتَاهُمْ إِنْ فِي صُدُورِهِمْ إِلَّا كِبْرٌ مَا هُمْ بِبَالِغِيهِ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ

همانا کسانی که دربارهٔ آیات خداوند بدون دلیلی که برای آنها آمده باشد مجادله می‌کنند همانا در سینه‌های آنها جز کبر [یعنی انصراف از حقّ و استکبار بر اهل حقّ] نیست، آنها رسنده به آن [کبر و مقتضای آن] نیستند پس [از او یا از آنها] به خداوند پناه ببر همانا او همان شنوا [بر استعاذۀ (پناه بردن) تو است و به تو پناه می‌دهد و بر آنچه که دربارهٔ تو می‌گویند و آن را تدبیر می‌کنند پس آنها را وانمی‌گذارد که مکرشان دربارهٔ تو نفذ (اجرا) شود] و [به تو و به آنها، و به آنچه که انجام می‌دهی و انجام می‌دهند، و به کبر تو اگر کبر بورزی و به کبر آنان] بینا است

- ترجمه سلطانی

همانا کسانی که دربارهٔ آیات خداوند بدون دلیلی که برای آنها آمده باشد مجادله می‌کنند همانا در سینه‌های آنها جز کبر نیست، آنها رسنده به آن (کبر) نیستند پس به خداوند پناه ببر همانا او همان شنوا و بینا است

- ترجمه راستین

آنان که در آیات خدا بی‌هیچ حجت و برهان که آنان را آمده باشد راه انکار و جدل پیمایند جز تکبر و نخوت (و قصد ریاست) چیزی در دل ندارند که به آرزوی دل هم آخر نخواهند رسید، پس تو (از شر و فتنه آنها) پناه به درگاه خدا بر، که خدا شنوا و بیناست.

- ترجمه الهی قمشه‌ای

٥٧ لَخَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ أَكْبَرُ مِنْ خَلْقِ النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

البتّه خلق کردن آسمان‌ها و زمین بزرگ‌تر از خلق کردن مردم است و لکن اکثر مردم نمی‌دانند [آنها مقام علم ندارند تا ضعف خود را بدانند، یا ضعفشان و حقارتشان را نسبت به آسمان‌ها نمی‌دانند]

- ترجمه سلطانی

البتّه خلق کردن آسمان‌ها و زمین بزرگ‌تر از خلق کردن مردم است و لکن اکثر مردم نمی‌دانند

- ترجمه راستین

البته خلقت آسمانها و زمین بسیار بزرگتر و مهمتر از خلقت بشر است و لیکن اکثر مردم این معنا را درک نمی‌کنند.

- ترجمه الهی قمشه‌ای

٥٨ وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَلَا الْمُسِيءُ قَلِيلًا مَا تَتَذَكَّرُونَ

و کور و بینا و کسانی که [به سبب انقیاد و تسلیم حاصل به بیعت عامّه یا خاصّه، یا نفس بیعت عامّه یا خاصّه] ایمان آورده‌اند و اعمال صالح کردند و نه بد کننده یکسان نیستند چه کم متذکّر می‌شوید

- ترجمه سلطانی

و کور و بینا و کسانی که ایمان آورده‌اند و اعمال صالح کردند و نه بد کننده یکسان نیستند چه کم متذکّر می‌شوید

- ترجمه راستین

و هرگز (جاهل) نابینا و شخص (عالم) بینا یکسان نیستند و هم آنان که ایمان آورده و نیکوکار شدند (نزد خدا) با (کافران) بدکردار مساوی (در درجات آخرت) نیستند، لیکن بسیار کم این حقیقت را متذکر می‌شوید.

- ترجمه الهی قمشه‌ای
جزء ۲۴
سوره غافر
حزب ۹۵

٥٩ إِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ لَا رَيْبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ

همانا آن ساعت قطعاً می‌آید که تردیدی در آن نیست و لکن بیشتر مردم ایمان نمی‌آورند [یعنی به آن اذعان نمی‌کنند یا به خداوند ایمان نمی‌آورند تا آمدن ساعت (قیامت) را بدانند، یا به تو ایمان نمی‌آورند تا تو را در آمدن ساعت تصدیق کنند]

- ترجمه سلطانی

همانا آن ساعت قطعاً می‌آید که تردیدی در آن نیست و لکن بیشتر مردم ایمان نمی‌آورند

- ترجمه راستین

البته ساعت قیامت بی‌هیچ شک می‌آید و لیکن بیشتر مردم (تا ساعت مرگ به آن) ایمان نمی‌آورند.

- ترجمه الهی قمشه‌ای

٦٠ وَقَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ

و پروردگار شما گفت: مرا بخوانید [نه اینکه از من بخواهید] تا شما را استجابت کنم همانا کسانی که از عبادت من استکبار می‌ورزند با خواری [حقیرانه] داخل جهنّم خواهند شد

- ترجمه سلطانی

و پروردگار شما گفت: مرا بخوانید (نه اینکه از من بخواهید) تا شما را استجابت کنم همانا کسانی که از عبادت من استکبار می‌ورزند با خواری داخل جهنّم خواهند شد

- ترجمه راستین

و خدای شما فرمود که مرا با (خلوص دل) بخوانید تا دعای شما مستجاب کنم. آنان که از (دعا و) عبادت من اعراض و سرکشی کنند زود با ذلت و خواری در دوزخ شوند.

- ترجمه الهی قمشه‌ای
(نمایش تمام آیات سوره)