سورهٔ فصلت آیه ۱۷

تفسیر


جزء ۲۴
سوره فصلت
حزب ۹۶

متن عربی آیه

١٧ وَأَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيْنَاهُمْ فَاسْتَحَبُّوا الْعَمَى عَلَى الْهُدَى فَأَخَذَتْهُمْ صَاعِقَةُ الْعَذَابِ الْهُونِ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ

ترجمه‌ها

و امّا [قوم] ثمود پس آنها را هدایت کردیم [یعنی به آنها طریق نجات و هلاک را با ارسال رسولان و انزال کتب نشان دادیم و آنها را بر فطرت اهتداء (هدایت شدن) و صورت انسانی که همان طریق به سوی رحمان است خلق کردیم] پس کوری را بر هدایت ترجیح دادند [به اینکه از مقام انسانیّت تنزّل نمودند و فطرت را ترک کردند و بهیمیّت و سَبُعیّت و شیطانیّت را گرفتند، و آنچه که در کتب است را ترک کردند و آنها را به پشت سرشان انداختند و رسولان را استهزاء کردند و آنها را دشمن گرفتند] پس به خاطر آنچه که کسب می‌کردند صاعقهٔ عذاب هون (ننگ و رسوائی) آنان را در گرفت

و امّا (قوم) ثمود پس آنها را هدایت کردیم پس کوری را بر هدایت ترجیح دادند پس به خاطر آنچه که کسب می‌کردند صاعقهٔ عذاب هون (ننگ و رسوائی) آنان را در گرفت

اما قوم ثمود را نیز (رسول فرستادیم و) هدایت کردیم لیکن آنها خود کوری (جهل و ضلالت) را بر هدایت بگزیدند، پس آنها را هم صاعقه عذاب خواری و هلاکت به کیفر کردارشان فرا گرفت.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَأَمَّا
و امّا
ثَمُودُ
ثمود
فَهَدَيْنَاهُمْ
پس هدایتشان کردیم
فَاسْتَحَبُّوا
پس برگزیدند
الْعَمَى
کوردلی
عَلَى
بر
الْهُدَى
هدایت
فَأَخَذَتْهُمْ
پس گرفت آنها را
صَاعِقَةُ
عذاب صاعقه
الْعَذَابِ
عذاب صاعقه
الْهُونِ
خوارکننده، خواری و ذلت
بِمَا
به آن چه
كَانُوا
به دست می‌آوردند
يَكْسِبُونَ
به دست می‌آوردند