سورهٔ فصلت آیه ۳۹

تفسیر


جزء ۲۴
سوره فصلت
حزب ۹۶

متن عربی آیه

٣٩ وَمِنْ آيَاتِهِ أَنَّكَ تَرَى الْأَرْضَ خَاشِعَةً فَإِذَا أَنزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ إِنَّ الَّذِي أَحْيَاهَا لَمُحْيِي الْمَوْتَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

ترجمه‌ها

و از آیات او این است که تو زمین را خاشع شده (فرو افتاده، خشک، ساکن) می‌‌بینی پس وقتی که آب را بر آن نازل می‌‌کنیم می‌‌جنبد و [گیاه را] بر می‌‌آورد همان کسی که آن را [بعد از مرگ آن از نبات با گیاهان] احیاء کرد البتّه مردگان را [به حیات شریف انسانی بعد از مرگ آنها از حیات حیوانی بلکه از حیات بشری به هنگام نفخهٔ اوّل] زنده می‌‌نماید همانا او بر هر چیزی [از میراندن و زنده کردن و غیر از اینها] بسیار توانا است

و از آیات او این است که تو زمین را خاشع شده (فرو افتاده، خشک، ساکن) می‌بینی پس وقتی که آب را بر آن نازل می‌کنیم می‌جنبد و (گیاه را) بر می‌آورد همان کسی که آن را احیاء کرد البتّه مردگان را زنده می‌نماید همانا او بر هر چیزی بسیار توانا است

و از جمله آیات قدرت الهی آنکه زمین را بنگری خشک و پژمرده که چون ما بر آن آب باران فرود آریم بردمد و گیاه برآورد و اهتزاز و نشاط و خرّمی یابد. باری، آن کس که زمین را زنده کند مردگان را هم زنده گرداند که او بر هر چیز قادر است.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَمِنْ
و از
آيَاتِهِ
نشانه‌هایش
أَنَّكَ
همانا تو
تَرَى
می‌بینی
الْأَرْضَ
زمین
خَاشِعَةً
خشک و بی حرکت، افسرده
فَإِذَا
پس هنگامی که
أَنزَلْنَا
نازل کردیم
عَلَيْهَا
بر آن
الْمَاءَ
آب
اهْتَزَّتْ
تکان خورد، جنبید
وَرَبَتْ
و بردمید، و نمو کرد
إِنَّ
همانا
الَّذِي
کسی که
أَحْيَاهَا
زنده بدارد او را
لَمُحْيِي
زنده کننده
الْمَوْتَى
مردگان
إِنَّهُ
همانا او
عَلَى
بر
كُلِّ
هر
شَيْءٍ
چیزی
قَدِيرٌ
توانا