سورهٔ زخرف آیه ۳۷

تفسیر


جزء ۲۵
سوره زخرف
حزب ۹۹

متن عربی آیه

٣٧ وَإِنَّهُمْ لَيَصُدُّونَهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ

ترجمه‌ها

و همانا آنها (شیاطین قرینِ اعراض کنندگان) البتّه آنان (عاشین، اعراض کنندگان) را از این راه [که شایسته است که انسان آن را بپیماید و آن ولایت تکوینی و تکلیفی است] باز می‌دارند و [شیاطین یا عاشین (اعراض کنندگان) یا جمیعاً] می‌پندارند که آنها هدایت شده هستند [و حال آنکه آنها گمراهان مصدود (بازداشته شده) از طریق هستند]

و همانا آنها البتّه آنان را از این راه باز می‌دارند و می‌پندارند که آنها هدایت شده هستند

و آن شیاطین همیشه آن مردم از خدا غافل را از راه خدا باز دارند (و به ضلالت در افکنند) و پندارند که هدایت یافته‌اند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَإِنَّهُمْ
و بی گمان آنها
لَيَصُدُّونَهُمْ
حتماً باز می‌دارند آنها را
عَنِ
از
السَّبِيلِ
راه
وَيَحْسَبُونَ
و می‌پندارند
أَنَّهُم
همانا ایشان
مُّهْتَدُونَ
هدایت یافتگان