سورهٔ زخرف
آیه ۵۲
متن عربی آیه
٥٢ أَمْ أَنَا خَيْرٌ مِّنْ هَذَا الَّذِي هُوَ مَهِينٌ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ
ترجمهها
یا من [با این اموال و جمال و حسن حال و حسن صورت و حسن سیرت و کثرت بسطت (فراخی، فزونی) و سعت (گشادگی)] از این کسی که او خوار (حقیر) است [و چیزی از این که آن را بر من میبینید ندارد] و نمیتواند [کلام را] بیان کند بهتر نیستم؟
یا من از این کسی که او خوار (حقیر) است و نمیتواند (کلام را) بیان کند بهتر نیستم؟
بلکه من (به ریاست و سلطنت) بهترم تا چنین مرد فقیر خواری که هیچ منطق و بیان روشنی ندارد؟
لغات
(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)