سورهٔ جاثیه آیه ۸

تفسیر


جزء ۲۵
سوره جاثیه
حزب ۱۰۰

متن عربی آیه

٨ يَسْمَعُ آيَاتِ اللَّهِ تُتْلَى عَلَيْهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسْتَكْبِرًا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

ترجمه‌ها

که آیات خداوند که برای او تلاوت می‌شود را می‌شنود سپس [بر کفر خود یا بر جحود (نفی و انکار) خود نسبت به ولایت علی (ع)] مستکبرانه اصرار می‌ورزد که گویی آن را نشنیده، پس عذابی دردناک را به او بشارت بده

که آیات خداوند که برای او تلاوت می‌شود را می‌شنود سپس مستکبرانه اصرار می‌ورزد که گویی آن را نشنیده، پس عذابی دردناک را به او بشارت بده

آن که آیات خدا را که بر او تلاوت می‌شود شنیده و بر تکبر و طغیان اصرار می‌کند چنانکه گویی هیچ آیات را نشنیده است، چنین کسانی را به عذاب دردناک بشارت ده.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

يَسْمَعُ
می‌شنود
آيَاتِ
آیات
اللَّهِ
خداوند
تُتْلَى
خوانده می‌شود
عَلَيْهِ
بر او
ثُمَّ
سپس
يُصِرُّ
پافشاری می‌کند
مُسْتَكْبِرًا
با نخوت، متکبرانه
كَأَن
گویا که
لَّمْ
نشنیده است آن را
يَسْمَعْهَا
نشنیده است آن را
فَبَشِّرْهُ
پس مژده ده او را
بِعَذَابٍ
به عذاب
أَلِيمٍ
دردناک