سورهٔ محمد آیه ۲۱

تفسیر


جزء ۲۶
سوره محمد
حزب ۱۰۲

متن عربی آیه

٢١ طَاعَةٌ وَقَـوْلٌ مَّعْرُوفٌ فَإِذَا عَزَمَ الْأَمْرُ فَلَوْ صَدَقُوا اللَّهَ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ

ترجمه‌ها

طاعت و گفتار نیک سزاوارتر است، و وقتی که امری عزم (اتّخاذ تصمیم) می‌‌شود پس اگر [دربارهٔ آنچه که گفتند که چرا سوره‌‌ای نازل نشد یا در مطلق آنچه که گفتند و با زبانشان اقرار کردند از ایمان و تصدیق به خداوند و رسول (ص) و قبول احکام، یا در آنچه که به آن اقرار کردند از امارت علیّ (ع) و تسلیم شدن به او به امیر بودن امیر المؤمنین] نسبت به خداوند صدق داشته باشند البتّه برای آنها بهتر [از آنچه از ایّام دنیا و تمتّعات (بهره‌‌مندی) آن که آنها آن را خیر می‌‌پنداشتند] می‌‌باشد

طاعت و گفتار نیک سزاوارتر است، و وقتی که امری عزم (اتّخاذ تصمیم) می‌شود پس اگر نسبت به خداوند صدق داشته باشند البتّه برای آنها بهتر می‌باشد

(راه سعادت) طاعت خدا و گفتار نیکو است و پس از آنکه امر (دین یا کار جنگ) به عزم و لزوم پیوست اگر (منافقین) با خدا به راستی رفتار کنند بر آنها بهتر خواهد بود.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

طَاعَةٌ
فرمان پذیری
وَقَوْلٌ
و سخن
مَّعْرُوفٌ
شایسته و نیک
فَإِذَا
پس هنگامی که
عَزَمَ
کار جدی و قطعی شد
الْأَمْرُ
کار جدی و قطعی شد
فَلَوْ
پس اگر
صَدَقُوا
راست گفتند
اللَّهَ
(با) خداوند
لَكَانَ
قطعاً بود
خَيْرًا
بهتر
لَّهُمْ
برای آنها