سورهٔ فتح آیه ۱۲

تفسیر


جزء ۲۶
سوره فتح
حزب ۱۰۲

متن عربی آیه

١٢ بَلْ ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَنقَلِبَ الرَّسُـولُ وَالْمُؤْمِنُونَ إِلَى أَهْلِيهِمْ أَبَدًا وَزُيِّنَ ذَلِكَ فِي قُلُوبِكُمْ وَظَنَنتُمْ ظَنَّ السَّوْءِ وَكُنتُمْ قَوْمًا بُورًا

ترجمه‌ها

[اموال شما و اهالى شما، شما را مشغول نداشتند] بلکه [از قریش ترسیدید] گمان کردید که رسول و مؤمنان هرگز ابداً نزد خانواده‌هایشان باز نخواهند گشت و (حال آنکه) آن در قلوب شما زینت داده شد (مستحکم شد) [به حیثی که غیر آن را احتمال نمی‌دادید] و با گمان کردن بد [نسبت به خدا و رسول او] به گمان افتادید و شما مردمانی هلاکت یافته [از حیات انسانی] می‌باشید

بلکه گمان کردید که رسول و مؤمنان هرگز ابداً نزد خانواده‌هایشان باز نخواهند گشت و (حال آنکه) آن در قلوب شما زینت داده شد (مستحکم شد) و با گمان کردن بد به گمان افتادید و شما مردمانی هلاکت یافته می‌باشید

بلکه شما پنداشتید که رسول و مؤمنان به او (همه کشته می‌شوند و) به سوی (وطن و) اهل بیت خود دیگر بر نخواهند گشت و این خیال در دل شما به خطا جلوه کرد و بسیار گمان بد و اندیشه باطلی کردید و مردمی در خور قهر و هلاکت بودید.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

بَلْ
بلکه
ظَنَنتُمْ
گمان بردید
أَن
که
لَّن
هرگز برنمی گردد
يَنقَلِبَ
هرگز برنمی گردد
الرَّسُولُ
پیامبر
وَالْمُؤْمِنُونَ
و مومنان
إِلَى
به سوی
أَهْلِيهِمْ
خانواده خود
أَبَدًا
هرگز
وَزُيِّنَ
و زینت داده شد
ذَلِكَ
این
فِي
در
قُلُوبِكُمْ
دل‌های شما
وَظَنَنتُمْ
و گمان بردید
ظَنَّ
گمان
السَّوْءِ
بد
وَكُنتُمْ
در حالی که بودید
قَوْمًا
گروهی
بُورًا
هلاک شده، تباه و ضایع