سورهٔ فتح آیه ۱۷

تفسیر


جزء ۲۶
سوره فتح
حزب ۱۰۲

متن عربی آیه

١٧ لَّيْسَ عَلَى الْأَعْمَى حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْمَرِيضِ حَرَجٌ وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَمَن يَتَـوَلَّ يُعَذِّبْهُ عَذَابًا أَلِيمًا

ترجمه‌ها

بر کور حرجی نیست و بر لنگ حرجی نیست و بر بیمار حرجی نیست و کسی [از غیر عذر آورندگان یا از مطلق مسلمین] که از خداوند و رسول او اطاعت نماید او را در جنّت‌‌هایی داخل می‌‌کند که نهرها در تحت آنها جاری می‌‌شود و کسی که روی گرداند او را با عذابی دردناک عذاب می‌‌کند

بر کور حرجی نیست و بر لنگ حرجی نیست و بر بیمار حرجی نیست و کسی که از خداوند و رسول او اطاعت نماید او را در جنّت‌هایی داخل می‌کند که نهرها در تحت آنها جاری می‌شود و کسی که روی گرداند او را با عذابی دردناک عذاب می‌کند

برای شخص نابینا و لنگ و مریض (در تخلّف از جنگ) حرج و گناهی نیست، و هر که خدا و رسول او را فرمان برد او را به باغهای بهشتی داخل کند که زیر درختانش نهرها جاری است و هر که مخالفت کند او را به عذابی دردناک معذّب نماید.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

لَّيْسَ
نیست
عَلَى
بر
الْأَعْمَى
کور
حَرَجٌ
تنگی و مشقت
وَلَا
و نه
عَلَى
بر
الْأَعْرَجِ
لنگ، افلیج
حَرَجٌ
تنگی و مشقت
وَلَا
و نه
عَلَى
بر
الْمَرِيضِ
بیمار
حَرَجٌ
گناه، مانع
وَمَن
و هر کس
يُطِعِ
اطاعت کند
اللَّهَ
خداوند
وَرَسُولَهُ
و پیامبرش
يُدْخِلْهُ
وارد می‌کند او را
جَنَّاتٍ
باغ‌ها
تَجْرِي
جاری می‌شود
مِن
از
تَحْتِهَا
زیر آن
الْأَنْهَارُ
نهرها
وَمَن
و هر کس
يَتَوَلَّ
رو برتابد
يُعَذِّبْهُ
عذاب می‌کند او را
عَذَابًا
عذابی
أَلِيمًا
دردناک