سورهٔ حجرات آیه ۲

تفسیر


جزء ۲۶
سوره حجرات
حزب ۱۰۳

متن عربی آیه

٢ يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَـوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَن تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ

ترجمه‌ها

ای کسانی که ایمان آورده‌‌اید صدایتان را فوق صدای نبیّ بلند نکنید و با گفتار بلند [چه بلند‌‌تر از صدای او (ص) باشد یا نباشد] مانند بلند گفتن بعضی از شما به بعضی دیگر با او سخن نرانید [و کراهت بدارید] که اعمالتان تباه شود و (حال آنکه) شما نمی‌‌فهمید {زیرا رفع (بلند کردن) صوت نزد او به عنوان ترک برای تعظیم او یا به عنوان اظهار برای تحقیر او است و هر دو مورث بر حبط (تباهی) عمل هستند}

ای کسانی که ایمان آورده‌اید صدایتان را فوق صدای نبیّ بلند نکنید و با گفتار بلند مانند بلند گفتن بعضی از شما به بعضی دیگر با او سخن نرانید که اعمالتان تباه شود و (حال آنکه) شما نمی‌فهمید

ای اهل ایمان، فوق صوت پیغمبر صدا بلند مکنید و بر او فریاد بر مکشید چنانکه با یکدیگر بلند سخن می‌گویید، که اعمال نیکتان (در اثر بی ادبی) محو و باطل شود و شما فهم نکنید.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

يَا أَيُّهَا
ای
الَّذِينَ
کسانی که
آمَنُوا
ایمان آوردند
لَا
بلند نکنید
تَرْفَعُوا
بلند نکنید
أَصْوَاتَكُمْ
صدایتان
فَوْقَ
بلند تر
صَوْتِ
صدای
النَّبِيِّ
پیامبر
وَلَا
و آشکار نکنید
تَجْهَرُوا
و آشکار نکنید
لَهُ
با او
بِالْقَوْلِ
سخن
كَجَهْرِ
مانند آشکار کردن(مراد بلند صحبت کردن)
بَعْضِكُمْ
بعضی از شما
لِبَعْضٍ
با بعضی دیگر
أَن
که
تَحْبَطَ
حبط و نابود شود
أَعْمَالُكُمْ
کردارهای شما
وَأَنتُمْ
در حالی که شما
لَا
نمی‌فهمید
تَشْعُرُونَ
نمی‌فهمید