سورهٔ حجرات آیه ۷

تفسیر


جزء ۲۶
سوره حجرات
حزب ۱۰۳

متن عربی آیه

٧ وَاعْلَمُوا أَنَّ فِيكُمْ رَسُولَ اللَّهِ لَوْ يُطِيعُكُمْ فِي كَثِيرٍ مِّنَ الْأَمْرِ لَعَنِتُّمْ وَلَكِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ الْإِيمَانَ وَزَيَّنَهُ فِي قُلُوبِكُمْ وَكَرَّهَ إِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ أُولَئِكَ هُمُ الرَّاشِدُونَ

ترجمه‌ها

و بدانید که رسول خدا در میان شما است [پس اخبار را با عرض کردن به او بررسی کنید و در عمل به آن از او استیذان (درخواست اجازه کردن) کنید تا بر فعل خویش پشیمان نگردید، یا آن تمهید (مقدمه چینی) برای مابعدش در مفهوم و معنی موضوعی است که افراد موضوع آن مورد نظرند] که اگر در بسیاری از امور از شما اطاعت کند حتماً سختی خواهید کشید و لکن خداوند ایمان را برای شما محبوب کرد و آن را در قلوبتان زینت داد و کفر و فسوق (آلودگی به گناه) و عصیان را برای شما کریه ساخت [پس نخواهید که رسول (ص) را وادار بر اتّباع از خود بکنید] آنان همان رشد (هدایت) یافتگان

و بدانید که رسول خدا در میان شما است که اگر در بسیاری از امور از شما اطاعت کند حتماً سختی خواهید کشید و لکن خداوند ایمان را برای شما محبوب کرد و آن را در قلوبتان زینت داد و کفر و فسوق (آلوده شدن به گناه) و عصیان را برای شما کریه ساخت آنان همان رشد (هدایت) یافتگان

و بدانید رسول خدا در میان شماست، که اگر در بسیاری از امور رأی شما را پیروی کند خود به رنج و زحمت می‌افتید و لیکن خدا مقام ایمان را محبوب شما گردانید و در دلهاتان نیکو بیاراست و کفر و فسق و معصیت را زشت و منفور در نظرتان ساخت. اینان به حقیقت اهل صواب و هدایتند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَاعْلَمُوا
و بدانید
أَنَّ
که
فِيكُمْ
در (میان) شما
رَسُولَ
فرستاده
اللَّهِ
خداوند
لَوْ
اگر
يُطِيعُكُمْ
اطاعت می‌کرد از شما
فِي
در
كَثِيرٍ
بسیاری
مِّنَ
از
الْأَمْرِ
امور
لَعَنِتُّمْ
حتماً به رنج و مشقت می‌افتادید
وَلَكِنَّ
و لکن
اللَّهَ
خداوند
حَبَّبَ
محبوب کرد
إِلَيْكُمُ
به سوی شما
الْإِيمَانَ
ایمان
وَزَيَّنَهُ
و زینت داد او را
فِي
در
قُلُوبِكُمْ
دل‌های شما
وَكَرَّهَ
و مکروه و زشت گردانید
إِلَيْكُمُ
به سوی شما
الْكُفْرَ
کفر
وَالْفُسُوقَ
و خروج از طاعت خدا، و پرده دری در گناه
وَالْعِصْيَانَ
و معصیت
أُولَئِكَ
آنان
هُمُ
ایشان
الرَّاشِدُونَ
رشدیافتگان