سورهٔ مائده آیه ۳

تفسیر


جزء ۶
سوره مائده
حزب ۲۲

متن عربی آیه

٣ حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُوا بِالْـأَزْلَامِ ذَلِكُمْ فِسْقٌ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْـلَامَ دِينًا فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

ترجمه‌ها

بر شما حرام شد مردار و خون و گوشت خوک و آنچه که برای غیر خداوند به (خاطر) آن صدا بلند (پیشکش) شود و خفه شده و [به ضرب] کتکْ مرده و از بام افتاده و [به ضرب] شاخ مرده و آنچه (نیم‌خورده و پسمانده) را که درندگان خورده‌اند مگر آنچه را که ذبح کنید و آنچه که در برابر نُصُب (بتان، آنچه که بهر پرستش برپا شده) ذبح شده است و اینکه آن را با تیرهای قرعه قسمت کنید آن برای شما فسق است، امروز {اشاره به روز نصب علیّ (ع) به خلافت است} کسانی که کفر ورزیده‌اند [یعنی کافران و منافقان که بر مرگ نبیّ (ص) یا قتل او (ص) و تفرّق کلمهٔ شما و غلبه بر دین شما مترقّب می‌بودند و بعد نصب امیر برای شما کفّار از غلبه و تفرّق کلمه] از دین شما مأیوس شدند پس از آنها مترسید و از من بترسید که امروز [یعنی روز نصب علی (ع) در غدیر خمّ] دینتان را برای شما کامل کردم و [با ولایت] نعمت [اسلام]م را بر شما تمام کردم و دین اسلام را برای شما پسندیدم، پس کسی که در مخمصه‌ای (گرسنگی) ناچار شد [در حالی که] متمایل (میل کننده) بر گناه نیست پس همانا خداوند بسیار آمرزنده و مهربان است

بر شما حرام شد مردار و خون و گوشت خوک و آنچه که برای غیر خداوند به آن صدا بلند (پیشکش) شود و خفه شده و (به ضرب) کتکْ مرده و از بام افتاده و (به ضرب) شاخ مرده و آنچه را که درندگان خورده‌اند مگر آنچه را که ذبح کنید و آنچه که در برابر نُصُب (بتان، آنچه که بهر پرستش برپا شده) ذبح شده است و اینکه آن را با تیرهای قرعه قسمت کنید آن برای شما فسق است، امروز کسانی که کفر ورزیده‌اند از دین شما مأیوس شدند پس از آنها مترسید و از من بترسید که امروز دینتان را برای شما کامل کردم و نعمتم را بر شما تمام کردم و دین اسلام را برای شما پسندیدم، پس کسی که در مخمصه‌ای (گرسنگی) ناچار شد (در حالی که) متمایل (میل کننده) بر گناه نیست پس همانا خداوند بسیار آمرزنده و مهربان است

برای شما مؤمنان گوشت مردار و خون و گوشت خوک و آن ذبیحه‌ای که به نام غیر خدا کشتند و همچنین هر حیوانی که به خفه کردن یا به چوب زدن یا از بلندی افکندن یا به شاخ زدن به هم بمیرند و نیم‌خورده درندگان جز آن را که قبلاً تذکیه کرده باشید حرام است و نیز آن را که برای بتان می‌کشند و آن را که به تیرها قسمت می‌کنید، که این کار فسق است-امروز کافران از این که به دین شما دستبرد زنند و اختلالی رسانند طمع بریدند، پس شما از آنها بیمناک نگشته و از من بترسید. امروز (به عقیده امامیه و برخی اهل سنّت روز غدیر خم و خلافت علی (ع) است) دین شما را به حد کمال رسانیدم و بر شما نعمتم را تمام کردم و بهترین آیین را که اسلام است برایتان برگزیدم-پس هر گاه کسی در ایام قحطی و سختی از روی اضطرار نه به قصد گناه از آنچه حرام شده مرتکب شود، خدا بخشنده و مهربان است.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

حُرِّمَتْ
حرام گردید
عَلَيْكُمُ
بر شما
الْمَيْتَةُ
مردار
وَالدَّمُ
و خون
وَلَحْمُ
و گوشت
الْخِنزِيرِ
خوگ
وَمَا
و آن چه
أُهِلَّ
بلند کردن صدا به نام خدا هنگام ذبح حیوان
لِغَيْرِ
برای غیر
اللَّهِ
خداوند
بِهِ
به آن
وَالْمُنْخَنِقَةُ
حیوان خفه شده
وَالْمَوْقُوذَةُ
حیوان کتک خورده
وَالْمُتَرَدِّيَةُ
و هلاک شده با سقوط از بلندی
وَالنَّطِيحَةُ
و حیوانی که به ضرب شاخ مرده
وَمَا
و آن چه
أَكَلَ
خورد
السَّبُعُ
درنده
إِلَّا
مگر
مَا
آن چه
ذَكَّيْتُمْ
ذبح کردید
وَمَا
و آن چه
ذُبِحَ
ذبح شد
عَلَى
برای
النُّصُبِ
بت‌ها
وَأَن
و این که
تَسْتَقْسِمُوا
طلب قسمت می‌کنید
بِالْأَزْلَامِ
با تیرهای بخت آزمایی
ذَلِكُمْ
همه آنها
فِسْقٌ
نافرمانی
الْيَوْمَ
امروز
يَئِسَ
مایوس شد
الَّذِينَ
کسانی که
كَفَرُوا
کفر ورزیدند
مِن
از
دِينِكُمْ
دینتان
فَلَا
پس از آنان نترسید
تَخْشَوْهُمْ
پس از آنان نترسید
وَاخْشَوْنِ
و بترسید از من
الْيَوْمَ
امروز
أَكْمَلْتُ
کامل کردم
لَكُمْ
برای شما
دِينَكُمْ
دینتان
وَأَتْمَمْتُ
و تمام کردم
عَلَيْكُمْ
بر شما
نِعْمَتِي
نعمتم
وَرَضِيتُ
و پسندیدم
لَكُمُ
برای شما
الْإِسْلَامَ
اسلام
دِينًا
دین
فَمَنِ
پس کسی که
اضْطُرَّ
ناچار شود
فِي
در
مَخْمَصَةٍ
گرسنگی
غَيْرَ
غیر
مُتَجَانِفٍ
متمایل
لِّإِثْمٍ
برای گناه
فَإِنَّ
پس همانا
اللَّهَ
خداوند
غَفُورٌ
آمرزنده
رَّحِيمٌ
مهربان