سورهٔ مائده آیه ۴۴

تفسیر


جزء ۶
سوره مائده
حزب ۲۳

متن عربی آیه

٤٤ إِنَّا أَنزَلْنَا التَّوْرَاةَ فِيهَا هُدًى وَنُورٌ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُوا لِلَّذِينَ هَادُوا وَالرَّبَّانِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُوا مِن كِتَابِ اللَّهِ وَكَانُوا عَلَيْهِ شُهَدَاءَ فَلَا تَخْشَوُا النَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُوا بِآيَاتِي ثَمَنًا قَلِيلًا وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ فَأُولَئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ

ترجمه‌ها

ما تورات را که در آن هدایت هست (با آن به حقّ هدایت می‌شود) و نور هست [که با آن مبهمات کشف می‌شوند] نازل کردیم پیامبران که تسلیم شدند برای کسانی که یهودی شدند به آن حکم کنند و ربّانی‌ها (کسانی که حقّ را با ریاضات و مجاهدات طلب کردند) و احبار (کسانی که با علم و طریق بحث او را طلب کرده‌اند) به آنچه که از کتاب [تدوینی] خداوند [یا احکام نبوّت] در حافظه قرار دادند و بر آن گواه بودند، پس [در حکومات (حکم کردن‌ها) خود] از مردم نترسید و نسبت به من فروتنی کنید و آیات [تدوینی] مرا [با تغییر یا تبدیل آنها] به بهایی اندک [از اَعراض دنیویّه و اغراض آن] مفروشید و کسانی که به آنچه که خداوند نازل کرده حکم نکنند پس آنها همان کافرانند

ما تورات را که در آن هدایت و نور هست نازل کردیم پیامبران که تسلیم شدند به آن حکم کنند برای کسانی که یهودی شدند و ربّانی‌ها و احبار به آنچه که از کتاب خداوند در حافظه قرار دادند و بر آن گواه بودند، پس از مردم نترسید و نسبت به من فروتنی کنید و آیات مرا به بهایی اندک مفروشید و کسانی که به آنچه که خداوند نازل کرده حکم نکنند پس آنها همان کافرانند

ما تورات را فرستادیم که در آن هدایت و روشنایی است و پیغمبرانی که تسلیم امر خدا هستند بدان کتاب بر یهودان حکم کنند و نیز خداشناسان و علمایی که مأمور نگهبانی (احکام) کتاب خدا هستند و بر (صدق) آن گواهی دادند. پس هرگز (در اجرای احکام) از کسی نترسید و از (انتقام) من بترسید و آیات مرا به بهای اندک معامله نکنید، که هر کس به خلاف آنچه خدا فرستاده حکم کند چنین کس از کافران خواهد بود.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

إِنَّا
همانا ما
أَنزَلْنَا
نازل کردیم
التَّوْرَاةَ
تورات
فِيهَا
در آن
هُدًى
هدایت
وَنُورٌ
و روشنایی
يَحْكُمُ
داوری می‌کند
بِهَا
بوسیله آن
النَّبِيُّونَ
پیامبران
الَّذِينَ
کسانی که
أَسْلَمُوا
تسلیم بودند
لِلَّذِينَ
برای کسانی که
هَادُوا
یهودی شدند
وَالرَّبَّانِيُّونَ
و الهیون
وَالْأَحْبَارُ
و دانشمندان
بِمَا
به آن چه
اسْتُحْفِظُوا
سپرده شد به آنها
مِن
از
كِتَابِ
کتاب
اللَّهِ
خداوند
وَكَانُوا
بودند
عَلَيْهِ
بر او
شُهَدَاءَ
گواه
فَلَا
پس نترسید
تَخْشَوُا
پس نترسید
النَّاسَ
مردم
وَاخْشَوْنِ
و بترسید از من
وَلَا
نفروشید
تَشْتَرُوا
نفروشید
بِآيَاتِي
آیات من را
ثَمَنًا
بهایی
قَلِيلًا
ناچیز
وَمَن
و هر کس
لَّمْ
حکم نکرد
يَحْكُم
حکم نکرد
بِمَا
به آن چه
أَنزَلَ
نازل کرد
اللَّهُ
خداوند
فَأُولَئِكَ
پس آنان
هُمُ
ایشان
الْكَافِرُونَ
کافران