سورهٔ مائده آیه ۴۶

تفسیر


جزء ۶
سوره مائده
حزب ۲۳

متن عربی آیه

٤٦ وَقَفَّيْنَا عَلَى آثَارِهِم بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ مُصَدِّقًا لِّـمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ وَآتَيْنَاهُ الْإِنجِيلَ فِيهِ هُدًى وَنُورٌ وَمُصَدِّقًا لِّـمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ

ترجمه‌ها

و بر آثار (دنبال) آنها [یعنی آثار نبیّین و ربّانیّین و احبار که به تورات حکم می‌کردند] عیسی پسر مریم را به عنوان تصدیق کننده بر آنچه که از تورات که بین دستان (نزد) او است از پی فرستادیم و به او انجیل را دادیم که در آن هدایت و نور هست و به عنوان تصدیق کننده است بر آنچه که از تورات و هدایت بین دستان او است و به عنوان پند برای پرهیزکاران است {برای اینکه وعظ اضافهٔ بین واعظ (وعظ کننده) و متّعظ (وعظ شونده) است و کسی که وعظ نپذیرد وعظ برای او وعظ نمی‌باشد، و متّقین همان کسانی هستند که وعظ برای آنان وعظ می‌باشد}

و بر آثار (دنبال) آنها عیسی پسر مریم را به عنوان تصدیق کننده بر آنچه که از تورات که بین دستان (نزد) او است از پی فرستادیم و به او انجیل را دادیم که در آن هدایت و نور هست و به عنوان تصدیق کننده است بر آنچه که از تورات و هدایت بین دستان او است و به عنوان پند برای پرهیزکاران است

و از پی آن رسولان باز عیسی پسر مریم را فرستادیم که تصدیق به درستی توراتی که پیش او بود داشت و انجیل را نیز به او دادیم که در آن هدایت و روشنی (دلها) است، و تصدیق به درستی تورات که پیش از او بود دارد و راهنمایی خلق و اندرز برای پرهیزکاران عالم است.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَقَفَّيْنَا
و پی در پی فرستادیم
عَلَى
بر
آثَارِهِم
پشت سر آنها
بِعِيسَى
عیسی
ابْنِ
پسر
مَرْيَمَ
مریم
مُصَدِّقًا
تصدیق کننده
لِّمَا
برای آن چه
بَيْنَ
پیش روی او
يَدَيْهِ
پیش روی او
مِنَ
از
التَّوْرَاةِ
تورات
وَآتَيْنَاهُ
و دادیم به او
الْإِنجِيلَ
انجیل
فِيهِ
در آن
هُدًى
هدایت
وَنُورٌ
و روشنایی
وَمُصَدِّقًا
تصدیق کننده
لِّمَا
برای آن چه
بَيْنَ
پیش روی او
يَدَيْهِ
پیش روی او
مِنَ
از
التَّوْرَاةِ
تورات
وَهُدًى
و هدایت
وَمَوْعِظَةً
و پند
لِّلْمُتَّقِينَ
برای پرهیزکاران