سورهٔ مائده آیه ۶۴

تفسیر


جزء ۶
سوره مائده
حزب ۲۴

متن عربی آیه

٦٤ وَقَالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللَّهِ مَغْلُولَةٌ غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُوا بِمَا قَالُوا بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيْفَ يَشَاءُ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا وَأَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ كُلَّمَا أَوْقَدُوا نَارًا لِّلْحَرْبِ أَطْفَأَهَا اللَّهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ

ترجمه‌ها

و یهود [با کنایت از بخل و امساک] گفتند دست خداوند بسته است، [حال آنکه] دستان آنها بسته شده و به خاطر آنچه که گفتند لعن (دور) شده‌اند بلکه دو دست او گشاده (به معنی جود) است و انفاق می‌کند آنطور که می‌خواهد و آنچه که از پروردگارت به تو نازل شده البتّه حتماً طغیان و کفر بسیاری از آنها را بیفزاید، و بینشان عداوت [در قلوب] و کینه [در افعال] افکندیم تا روز قیامت هرگاه برای جنگ آتشی بیفروزند خداوند آن را [برای عدم وفاق آنان] خاموش می‌کند [و اجساد آنان بزرگ مجتمع است و قلوبشان ضعیف شتّی (پراکنده)] و در زمین به فساد می‌کوشند {افساد آنان در زمین عالم صغیرشان به ترک اصلاح اهل آن و صدّ (منع) آنان از طریق قلب و در کبیر به صدّ اهل آن از طریق ایمان است} و خداوند مفسدان را دوست ندارد [و آنان نزد او قدری ندارند]

و یهود گفتند دست خداوند بسته است، (حال آنکه) دستان آنها بسته شده و به خاطر آنچه که گفتند لعن (دور) شده‌اند بلکه دو دست او گشاده است و انفاق می‌کند آنطور که می‌خواهد و آنچه که از پروردگارت به تو نازل شده البتّه حتماً طغیان و کفر بسیاری از آنها را بیفزاید، و بینشان عداوت و کینه افکندیم تا روز قیامت هرگاه برای جنگ آتشی بیفروزند خداوند آن را خاموش می‌کند و در زمین به فساد می‌کوشند و خداوند مفسدان را دوست ندارد

یهود گفتند: دست (قدرت) خدا بسته است!به واسطه این گفتار (دروغ) دست آنها بسته شده و به لعن خدا گرفتار گردیدند، بلکه دو دست (قدرت) خدا گشاده است و هر گونه بخواهد (بر خلق) انفاق می‌کند. و همانا قرآنی که به تو نازل گشت بر کفر و طغیان بسیاری از اهل کتاب بیفزاید و ما (به کیفر آن) تا قیامت آتش کینه و دشمنی را در میان آنها برافروختیم، هر گاه برای جنگ (با مسلمانان) آتشی برافروختند خدا آن آتش را خاموش ساخت، و آنها در روی زمین به فسادکاری می‌کوشند، و هرگز خدا مردم ستمکار مفسد را دوست نمی‌دارد.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَقَالَتِ
و گفت
الْيَهُودُ
یهودیان
يَدُ
دست
اللَّهِ
خداوند
مَغْلُولَةٌ
بسته است
غُلَّتْ
بسته باد
أَيْدِيهِمْ
دستهای ایشان
وَلُعِنُوا
و از رحمت خدا دور شدند
بِمَا
به آن چه
قَالُوا
گفتند
بَلْ
بلکه
يَدَاهُ
هر دو دست او
مَبْسُوطَتَانِ
گشوده‌ها
يُنفِقُ
انفاق می‌کند
كَيْفَ
چگونه
يَشَاءُ
بخواهد
وَلَيَزِيدَنَّ
و البته حتما می‌افزاید
كَثِيرًا
بسیار
مِّنْهُم
از آن‌ها
مَّا
آن چه
أُنزِلَ
نازل شد
إِلَيْكَ
به سوی تو
مِن
از
رَّبِّكَ
پروردگارت
طُغْيَانًا
طغیان
وَكُفْرًا
و کفر
وَأَلْقَيْنَا
و افکندیم
بَيْنَهُمُ
بین آنها
الْعَدَاوَةَ
دشمنی
وَالْبَغْضَاءَ
و کینه
إِلَى
تا
يَوْمِ
روز
الْقِيَامَةِ
قیامت
كُلَّمَا
هر بار
أَوْقَدُوا
افروختند
نَارًا
آتشی
لِّلْحَرْبِ
برای جنگ
أَطْفَأَهَا
خاموش کرد آن را
اللَّهُ
خداوند
وَيَسْعَوْنَ
ومی کوشند
فِي
در
الْأَرْضِ
زمین
فَسَادًا
فساد
وَاللَّهُ
و خداوند
لَا
دوست ندارد
يُحِبُّ
دوست ندارد
الْمُفْسِدِينَ
مفسدان