سورهٔ ق آیه ۱۱

تفسیر


جزء ۲۶
سوره ق
حزب ۱۰۴

متن عربی آیه

١١ رِّزْقًا لِّلْعِبَادِ وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا كَذَلِكَ الْخُرُوجُ

ترجمه‌ها

به عنوان روزی برای بندگان [یعنی با آن شکوفه بعد بلوغ آن و نُضج (رسیدن میوه) آن به عنوان رزق به بندگان روزی می‌دهیم، یا در حالی که شکوفه به عنوان رزق برای بندگان است] و با آن (آب) سرزمین مرده را زنده کردیم همچنین است خروج [بعد مرگ، پس شما را چه شده که مردن درختان و زمین‌ها را از برگ‌ها و گیاه و زنده کردن آنها بعد آن را می‌بینید و احیاء بشر بعد مرگ را انکار می‌کنید]

به عنوان روزی برای بندگان و با آن سرزمین مرده را زنده کردیم همچنین است خروج (بعد از مرگ)

اینها را رزق بندگان قرار دادیم و به باران زمین مرده را زنده ساختیم (تا خلق بدانند که) همچنین پس از مرگ سر از خاک بیرون می‌کنند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

رِّزْقًا
روزی
لِّلْعِبَادِ
برای بندگان
وَأَحْيَيْنَا
و زنده کردیم
بِهِ
به آن
بَلْدَةً
سرزمین
مَّيْتًا
مرده
كَذَلِكَ
این چنین
الْخُرُوجُ
خروج(از قبرها)