سورهٔ ق آیه ۷

تفسیر


جزء ۲۶
سوره ق
حزب ۱۰۴

متن عربی آیه

٧ وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ

ترجمه‌ها

و زمین را، آن را [به حیثی] گستراندیم [که زندگی بر آن و انتفاع به آن با زراعات و تجارات و امارات ممکن می‌شود] و در آن کوه‌های استوار افکندیم و در آن از هر زوجی (صنفی) [گیاهی] شاداب رویاندیم [و با آن انبات (رویانیدن) زندگی کردن شما و زندگی کردن انعام (چهارپایان) شما سهل می‌شود و این از محض طبیعت نیست بلکه از مبدئی دانای توانای رحیم حکیم مدبّر است]

و زمین را، آن را گستراندیم و در آن کوه‌های استوار افکندیم و در آن از هر زوجی (صنفی) (گیاهی) شاداب رویاندیم

و زمین را نمی‌نگرند که آن را بگستردیم و در آن کوههای استوار بیفکندیم و هر نوع گیاه با حسن و طراوت از آن برویانیدیم؟

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَالْأَرْضَ
و زمین
مَدَدْنَاهَا
گستراندیم آن را
وَأَلْقَيْنَا
و افکندیم
فِيهَا
در آن جا
رَوَاسِيَ
کوه‌های استوار
وَأَنبَتْنَا
و رویاندیم
فِيهَا
در آن جا
مِن
از
كُلِّ
هر
زَوْجٍ
گیاهان باطراوت
بَهِيجٍ
گیاهان باطراوت