سورهٔ قمر آیه ۶

تفسیر


جزء ۲۷
سوره قمر
حزب ۱۰۶

متن عربی آیه

٦ فَتَوَلَّ عَنْهُمْ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَى شَيْءٍ نُّكُرٍ

ترجمه‌ها

پس روزی که داعی [یعنی فراخواننده، ملک الموت در نفخهٔ اوّل یا در نفخهٔ دوّم] به چیزی نامأنوس (ناشناس) فراخواند از آنها روی بگردان [یعنی وقتی که بیم دادن‌‌ها به آنها نفع نمی‌‌رساند پس در دعوت کردن زحمت مکش و از آنان روی بگردان، یا در روز احتضار از آنها روی بگردان تا با مشاهدهٔ بدی احوالشان به ستوه نیایی، یا از آنان روی برگردان وقتی که در روز قیامت برای شفاعت تو عرضه می‌‌شوند، یا در روز قیامت از آنها روی برگردان برای اینکه آنان در آنروز عذاب را می‌‌بینند]

پس روزی که داعی (دعوت کننده) به چیزی نامأنوس (ناشناس) دعوت کند از آنها روی بگردان

پس روی از کافران بگردان (تا) روزی که ندا کننده‌ای (چون اسرافیل، خلق را) به عالمی حیرت آور و قیامتی هول‌انگیز دعوت کند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

فَتَوَلَّ
پس روی بگردان
عَنْهُمْ
از آنها
يَوْمَ
روز
يَدْعُ
فرا می‌خواند
الدَّاعِ
دعوت کننده
إِلَى
به سوی
شَيْءٍ
چیزی
نُّكُرٍ
ناخوش آیند