سورهٔ انعام آیه ۸۰

تفسیر


جزء ۷
سوره انعام
حزب ۲۸

متن عربی آیه

٨٠ وَحَاجَّهُ قَوْمُهُ قَالَ أَتُحَاجُّونِّي فِي اللَّهِ وَقَدْ هَدَانِ وَلَا أَخَافُ مَا تُشْرِكُونَ بِهِ إِلَّا أَن يَشَاءَ رَبِّي شَيْئًا وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ

ترجمه‌ها

و قوم برای او حجّت آوردند، گفت: آیا شما دربارهٔ خداوند برای من حجّت می‌‌آورید و (حال آنکه) او مرا هدایت کرده است و از آنچه که به آنها شرک می‌‌ورزید نمی‌‌ترسم مگر چیزی را که پروردگار من بخواهد، علم پروردگار من به هر چیزی واسع (دارای وسعت) است [و خوف ندارم که مکروهی بدون علم پروردگارم به آن به من اصابت کند] آیا پس [از آنچه که به شما می‌‌گویم] متذکّر نمی‌‌شوید [از اینکه پروردگار من، خالق آلههٔ (خدایان) شما است]

و قوم برای او حجّت آوردند، گفت: آیا شما دربارهٔ خداوند برای من حجّت می‌آورید و (حال آنکه) او مرا هدایت کرده است و از آنچه که به آنها شرک می‌ورزید نمی‌ترسم مگر چیزی را که پروردگار من بخواهد، علم پروردگار من به هر چیزی واسع (دارای وسعت) است آیا پس متذکّر نمی‌شوید

قوم ابراهیم با او در مقام خصومت و احتجاج برآمدند، گفت: آیا با من درباره خدا محاجّه می‌کنید؟و حال آنکه خدا مرا هدایت کرده و هیچ از آنچه شما شریک خدا می‌خوانید بیمی ندارم مگر آنکه خدا بر من چیزی بخواهد، پروردگار من علمش به همه موجودات محیط است، آیا متذکر نمی‌شوید؟!

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَحَاجَّهُ
و به جدال برخاستند با او
قَوْمُهُ
قومش
قَالَ
گفت
أَتُحَاجُّونِّي
آیا با من بحث و جدل می‌کنید
فِي
در
اللَّهِ
خداوند
وَقَدْ
و در حالی که
هَدَانِ
هدایت کرد مرا
وَلَا
و نمی‌ترسم
أَخَافُ
و نمی‌ترسم
مَا
آن چه
تُشْرِكُونَ
شریک می‌سازید
بِهِ
به آن
إِلَّا
مگر
أَن
که
يَشَاءَ
می‌خواهد
رَبِّي
پروردگار من
شَيْئًا
چیزی
وَسِعَ
در بر گرفته است
رَبِّي
پروردگار من
كُلَّ
همه
شَيْءٍ
چیزی
عِلْمًا
دانش
أَفَلَا
پس آیا متذکر نمی‌شوید
تَتَذَكَّرُونَ
پس آیا متذکر نمی‌شوید