سورهٔ جمعه آیه ۷

تفسیر


جزء ۲۸
سوره جمعه
حزب ۱۱۱

متن عربی آیه

٧ وَلَا يَتَمَنَّوْنَهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِـمِينَ

ترجمه‌ها

و آن را به (سبب) آنچه که دستانشان [از معاصی] مقدّم (از پیش مهیّا) نموده است ابداً تمنّا نمی‌‌کنند [برای اینکه آنها فراموش کننده بر خداوند و راضی به حیات دنیا هستند] و خداوند به ستمکاران [یعنی به آنها] دانا است

و آن را به (سبب) آنچه که دستانشان (از معاصی) مقدّم (از پیش مهیّا) نموده است ابداً تمنّا نمی‌کنند و خداوند به ستمکاران دانا است

و حال آنکه در اثر آن کردار بد که به دست خود (برای آخرت خویش) پیش فرستاده‌اند ابدا آرزوی مرگ نخواهند کرد (بلکه از مرگ سخت ترسان و هراسانند) و خدا به (کردار) ستمکاران داناست.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَلَا
و آرزو نمی‌کنند آن را
يَتَمَنَّوْنَهُ
و آرزو نمی‌کنند آن را
أَبَدًا
هرگز
بِمَا
به(سبب)آنچه
قَدَّمَتْ
پیش فرستاد
أَيْدِيهِمْ
دست آنها
وَاللَّهُ
و خداوند
عَلِيمٌ
دانا
بِالظَّالِمِينَ
به ستمگران