سورهٔ تغابن آیه ۶

تفسیر


جزء ۲۸
سوره تغابن
حزب ۱۱۱

متن عربی آیه

٦ ذَلِكَ بِأَنَّهُ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالُوا أَبَشَرٌ يَهْدُونَنَا فَكَفَرُوا وَتَوَلَّوا وَّاسْتَغْنَى اللَّهُ وَاللَّهُ غَنِيٌّ حَمِيدٌ

ترجمه‌ها

آن به (سبب) این است که رسولانشان بیّنات (دلائل واضح) را نزد آنها می‌‌آوردند [همانطور که رسول شما بیّنات را نزد شما آورد] آنگاه می‌‌گفتند آیا بشری ما را هدایت کند [مثل آنچه که می‌‌گویید اگر خداوند می‌‌خواست که رسولى بفرستد حتماً ملائکه را نازل می‌‌کرد] و [مثل شما به رسولانشان] کفر ورزیدند و [آنها و از بیّنات آنها و از تدبّر دربارهٔ آن] روی گردانیدند و خداوند [از آنها] مستغنی (بی‌‌نیاز) است [یعنی خداوند در مظاهر رسولان آنها (ع) مستغنى است به این معنی که رسولان از آنها و از اعتداد (اعتناء) به آنها بی‌‌نیازند، و از قِبل آنها استعداد قبول ایمان نبوده و از قِبل رسولان دعوتی برای آنان نبوده] و خداوند [از عبادت و ایمان آوردن آنها] غنیّ و [فی نفسه] ستوده است [شناخته شود یا شناخته نشود، ستایش شود یا ستایش نشود]

آن به (سبب) این است که رسولانشان بیّنات (دلائل واضح) را نزد آنها می‌آوردند آنگاه می‌گفتند آیا بشری ما را هدایت کند و (مثل شما به رسولانشان) کفر ورزیدند و روی گردانیدند و خداوند (از آنها) مستغنی (بی‌نیاز) است و خداوند (از عبادت و ایمان آوردن آنها) غنیّ و ستوده است

این (عذاب) برای آن بود که رسولان آنها با ادلّه و معجزات به سویشان می‌آمدند و آنها (به تکذیب و طعن) می‌گفتند: آیا بشرهایی (مانند ما) رهنمایی ما توانند کرد؟پس کافر شدند و روی گردانیدند و البته خدا (از کفر و ایمان خلق) بی‌نیاز است که خدا غنیّ بالذّات و ستوده به جمیع صفات است.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

ذَلِكَ
این
بِأَنَّهُ
برای اینکه او
كَانَت
می‌آمد ایشان را
تَّأْتِيهِمْ
می‌آمد ایشان را
رُسُلُهُم
پیامبرانشان
بِالْبَيِّنَاتِ
با دلایل روشن
فَقَالُوا
پس گفتند
أَبَشَرٌ
آیا بشری؟
يَهْدُونَنَا
هدایت می‌کنند ما را
فَكَفَرُوا
پس کفر ورزیدند
وَتَوَلَّوا
و پشت کردند
وَّاسْتَغْنَى
و بی نیازی نمود
اللَّهُ
خداوند
وَاللَّهُ
و خداوند
غَنِيٌّ
بی نیاز
حَمِيدٌ
ستوده