سورهٔ طلاق آیه ۴

تفسیر


جزء ۲۸
سوره طلاق
حزب ۱۱۲

متن عربی آیه

٤ وَاللَّائِي يَئِسْنَ مِنَ الْمَحِيضِ مِن نِّسَائِكُمْ إِنِ ارْتَبْتُمْ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَاثَةُ أَشْهُرٍ وَاللَّائِي لَمْ يَحِضْنَ وَأُولَاتُ الْأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَل لَّهُ مِنْ أَمْرِهِ يُسْرًا

ترجمه‌ها

و از زنان شما کسانی که [با انقطاع حیض از آنها برای مرضی یا از جهت حمل یا برای کبَر (مُسن بودن) لکن کبَر آنها به پنجاه یا شصت نرسیده، یا رسیدن آنها مشکوکاً فیه می‌‌باشد] از حیض شدن مأیوس می‌‌شوند، [و امّا کسانی که به سبب رسیدن به پنجاه یا شصت از حیض شدن مأیوس می‌‌شوند پس نباید بعد از تفریق سه ماه صبر کنند و اصلاً نباید عدّۀ طلاق را بشمارند]، اگر [در مُسن بودن آنها و رسیدن آنها به سنّ کسی که حیض نمی‌‌شود] تردید کردید پس عدّۀ آنها سه ماه است و کسانی که [اکنون] حیض نشده‌‌اند [و لکن آنها به سنّ کسی که حیض می‌‌شود رسیده‌‌اند پس عدّۀ آنها سه ماه است مثل کسانی که حیض آنها قطع شده و به پنجاه یا شصت نرسیده‌‌اند] و بارداران مدّت آنها [یعنی مدّت عدّۀ آنها یا آخر عدّۀ آنها زمانی] است که وضع حمل کنند و کسی که [در امر زنان، یا در احکام طلاق، یا در رفق (مدارا کردن) با آنها و عدم اقدام بر طلاق، یا در مطلق احکام خداوند] از خداوند پروا کند از امر او [در دنیا یا در دنیا و آخرت] برای او آسانی قرار می‌‌دهد

و از زنان شما کسانی که از حیض شدن مأیوس می‌شوند اگر تردید کردید (از رسیدن به سنّ یأس آنها) پس عدّۀ آنها سه ماه است و کسانی که (اکنون) حیض نشده‌اند (لکن به سنّ حیض رسیده‌اند مثل کسانی است که حیض آنها به علّتی قطع شده) و بارداران مدّت (آخر عدّهٔ) آنها (زمانی) است که وضع حمل کنند و کسی که از خداوند پروا کند از امر او برای او آسانی قرار می‌دهد

و از زنان شما آنان که از حیض (و فرزند، به ظاهر) نومیدند اگر باز شک (در تحقق سنّ یأسشان) دارید عدّه (طلاق) آنان سه ماه است و نیز زنانی که حیض ندیده (لیکن در سنّ حیض باشند آنها هم سه ماه عدّه نگه دارند) ، و زنان حامله مدّت عدّه‌شان تا وقت زاییدن است. و هر که متّقی و خداترس باشد خدا (مشکلات) کار او را آسان می‌گرداند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَاللَّائِي
و زنانی که
يَئِسْنَ
نا امید شدند
مِنَ
از
الْمَحِيضِ
عادت ماهیانه
مِن
از
نِّسَائِكُمْ
زنانتان
إِنِ
اگر
ارْتَبْتُمْ
تردید کردید
فَعِدَّتُهُنَّ
پس عده آنها
ثَلَاثَةُ
سه
أَشْهُرٍ
ماه‌ها
وَاللَّائِي
و زنانی که
لَمْ
خون ندیدند، حیض نشدند
يَحِضْنَ
خون ندیدند، حیض نشدند
وَأُولَاتُ
و زنان باردار
الْأَحْمَالِ
و زنان باردار
أَجَلُهُنَّ
مدتشان
أَن
که
يَضَعْنَ
بر زمین نهند، در آورند
حَمْلَهُنَّ
بارشان
وَمَن
و هر کس
يَتَّقِ
تقوا پیشه کند
اللَّهَ
خداوند
يَجْعَل
قرار می‌دهد
لَّهُ
برای او
مِنْ
از
أَمْرِهِ
کار خویش
يُسْرًا
گشایش و تسهیل