سورهٔ طلاق آیه ۸

تفسیر


جزء ۲۸
سوره طلاق
حزب ۱۱۲

متن عربی آیه

٨ وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِ فَحَاسَبْنَاهَا حِسَابًا شَدِيدًا وَعَذَّبْنَاهَا عَذَابًا نُّكْرًا

ترجمه‌ها

و چه بسیار از قریه‌‌ها که از امر پروردگارشان و رسولانش سرپیچیدند پس آنها را با حساب کردنی شدید (دقیق) محاسب شدیم [و کسی که خداوند او را مداقّه نماید پس گریزی ندارد] و با عذابی ناپسند (ناشناس) [که احدی برای عظمت آن، آن را نشناسد] آنها را عذاب کردیم

و چه بسیار از قریه‌ها که از امر پروردگارشان و رسولانش سرپیچیدند پس آنها را با حساب کردنی شدید (دقیق) محاسب شدیم و با عذابی ناپسند آنها را عذاب کردیم

و چه بسیار مردم دیاری که از امر خدا و رسولانش سرپیچیدند (و کافر شدند) ما هم آنان را به حساب سخت مؤاخذه کردیم و به عذاب بسیار شدید معذّب ساختیم.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَكَأَيِّن
و چه بسیار
مِّن
از
قَرْيَةٍ
شهری
عَتَتْ
سرکشی کرد، تمرد کرد
عَنْ
از
أَمْرِ
فرمان
رَبِّهَا
پروردگارش
وَرُسُلِهِ
و فرستادگانش
فَحَاسَبْنَاهَا
پس به حسابش رسیدیم
حِسَابًا
حساب
شَدِيدًا
سخت
وَعَذَّبْنَاهَا
و عذاب کردیم او را
عَذَابًا
عذابی
نُّكْرًا
نفرت انگیز، زشت