سورهٔ قلم آیه ۴۳

تفسیر


جزء ۲۹
سوره قلم
حزب ۱۱۳

متن عربی آیه

٤٣ خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ

ترجمه‌ها

چشمانشان خاشع شده [از شدّت هول و کثرت شدائد (سختی‌‌ها)] ذلّت آنها را فرا می‌‌گیرد و [قبلاً هم] به سجود دعوت می‌‌شدند و آنها [در آن حال در دنیا] سالم بودند

چشمانشان خاشع شده ذلّت آنها را فرا می‌گیرد و (قبلاً هم) به سجود دعوت می‌شدند و آنها (در آن حال در دنیا) سالم بودند

چشمانشان ذلیل و ترسان، ذلّت و حسرت آنها را فرا گرفته و از این پیش (در دنیا) با تن سالم به سجده خدا آنها را می‌خواندند (ولی اجابت نکردند).

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

خَاشِعَةً
خشک و بی حرکت، افسرده
أَبْصَارُهُمْ
چشم هایشان
تَرْهَقُهُمْ
فرا می‌گیرد آنها
ذِلَّةٌ
خواری
وَقَدْ
در حالی که
كَانُوا
فرا خوانده می‌شدند
يُدْعَوْنَ
فرا خوانده می‌شدند
إِلَى
به
السُّجُودِ
سجود
وَهُمْ
و ایشان
سَالِمُونَ
تندرستان