سورهٔ اعراف آیه ۱۶۴

تفسیر


جزء ۹
سوره اعراف
حزب ۳۴

متن عربی آیه

١٦٤ وَإِذْ قَالَتْ أُمَّةٌ مِّنْهُمْ لِـمَ تَعِظُونَ قَوْمًا اللَّهُ مُهْلِكُهُمْ أَوْ مُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا قَالُوا مَعْذِرَةً إِلَى رَبِّكُمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ

ترجمه‌ها

و آنوقتی را که گروهی از آنان [از نهی کنندگان واعظ (نصیحت کننده) یا از ساکتان غیر واعظ، یا از عصیانگرانی که از روی استهزاء یا از روی اعتقاد] گفتند: چرا قومی را که خداوند آنها را هلاک کننده است یا با عذابی شدید عذاب کننده است وعظ می‌‌کنید؟ گفتند: به جهت عذرخواهی از پروردگار شما است و راقب به اینکه آنها تقوا پیشه کنند [یعنی اینکه آنها و اگرچه در فسوق (فسق‌‌ها، نافرمانی‌‌ها) و عصیان فرو رفته‌‌اند، لکن ما آنچه را که بر ما است از نهی از منکر و ترحّم بر بندگان با احتمال قبول و با احتمال نجات آنها از عذاب در موعظۀ خود اداء می‌‌کنیم]

و آنوقتی را که گفتند: گروهی از آنان (نهی کنندگان) چرا قومی را که خداوند آنها را هلاک کننده است یا با عذابی شدید عذاب کننده است وعظ می‌کنید؟ گفتند: به جهت عذرخواهی از پروردگار شما است و راقب به اینکه آنها تقوا پیشه کنند

و چون (پند و موعظه ناصحین در آنها اثری نکرد) جمعی از آن گروه گفتند: چرا قومی را که از جانب خدا به هلاک و یا به عذاب سخت محکومند باز موعظه می‌کنید؟ناصحان گفتند: پند ما معذرت (و اتمام حجت) است از جانب پروردگارتان، و دیگر آنکه شاید (اثر کند و) تقوا پیشه کنند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَإِذْ
و هنگامی که
قَالَتْ
گفت
أُمَّةٌ
گروهی
مِّنْهُمْ
از آن‌ها
لِمَ
چرا
تَعِظُونَ
موعظه می‌کنید
قَوْمًا
قوم
اللَّهُ
خداوند
مُهْلِكُهُمْ
هلاک کننده آنها
أَوْ
یا
مُعَذِّبُهُمْ
عذاب کننده آنها
عَذَابًا
عذابی
شَدِيدًا
سخت
قَالُوا
گفتند
مَعْذِرَةً
معذرت خواهی
إِلَى
به سوی
رَبِّكُمْ
پروردگارتان
وَلَعَلَّهُمْ
و شاید آنها
يَتَّقُونَ
پرهیزکاری کنند