سورهٔ اعراف آیه ۱۷۹

تفسیر


جزء ۹
سوره اعراف
حزب ۳۵

متن عربی آیه

١٧٩ وَلَقَدْ ذَرَأْنَا لِـجَهَنَّمَ كَثِيرًا مِّنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ لَهُمْ قُلُوبٌ لَّا يَفْقَهُونَ بِهَا وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لَّا يُبْصِرُونَ بِهَا وَلَهُمْ آذَانٌ لَّا يَسْمَعُونَ بِهَا أُولَئِكَ كَالْأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ أُولَئِكَ هُمُ الْغَافِلُونَ

ترجمه‌ها

و همانا بسیاری از جن و انس را برای جهنم ایجاد کرده‌‌ایم، [البتّه فعل ما اجباری از سوی ما نیست بلکه آنها] قلب‌‌هایی دارند که با آنها تفقّه (فهم کردن) نمی‌‌کنند [پس به عدم استعداد آنها و عدم استحقاقشان آنها را داخل جهنّم کردیم] {چون تَفَقّه عبارت از یک علم دینی است که با آن به علم دیگری توسّل می‌‌شود و علوم آنان و اگرچه کثیرهٔ دقیقه است باعث ترقّی آنها در طریق قلب و آخرت نمی‌‌شود} و چشمانی دارند که با آنها [در عین حدّت آنها، از اشیاء آنچه را که بر خداوند و بر مبدئیّت او و معادیّت او دلالت می‌‌کند] نمی‌‌بینند و گوش‌‌هایی دارند که با آنها [در عین حدّت آنها، از اشیاء و اصوات آنچه را که در آخرتشان به آنها نفع می‌‌رساند] نمی‌‌شنوند آنان [در عدم تفقّه و اِشْتِداد (استوار بودن) علم و در عدم اِبْصار (دیدن) آنچه از دیدنی‌‌ها که شایسته است که دیده شود، و عدم سماع آنچه از مسموعات که شایسته است که شنیده شود] مانند چهارپایان هستند بلکه آنان گمراه‌‌ترند آنان همان غافلان هستند

و همانا بسیاری از جن و انس را برای جهنم ایجاد کرده‌ایم، قلب‌هایی دارند که با آنها تفقّه (فهم کردن) نمی‌کنند و چشمانی دارند که با آنها نمی‌بینند و گوش‌هایی دارند که با آنها نمی‌شنوند آنان مانند چهارپایان هستند بلکه آنان گمراهترند آنان همان غافلان هستند

و محققا بسیاری از جن و انس را برای جهنم آفریدیم، چه آنکه آنها را دلهایی است بی‌ادراک و معرفت، و دیده‌هایی بی‌نور و بصیرت، و گوشهایی ناشنوای حقیقت، آنها مانند چهارپایانند بلکه بسی گمراه‌ترند، آنها همان مردمی هستند که غافل‌اند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَلَقَدْ
و بی‌تردید
ذَرَأْنَا
خلق نمودیم
لِجَهَنَّمَ
برای دوزخ
كَثِيرًا
بسیاری
مِّنَ
از
الْجِنِّ
جن
وَالْإِنسِ
و آدم
لَهُمْ
برای آنان
قُلُوبٌ
قلبها
لَّا
نمی‌فهمند
يَفْقَهُونَ
نمی‌فهمند
بِهَا
با آن
وَلَهُمْ
و برای ایشان
أَعْيُنٌ
چشمها
لَّا
نمی‌بینند
يُبْصِرُونَ
نمی‌بینند
بِهَا
با آن
وَلَهُمْ
و برای ایشان
آذَانٌ
گوشها
لَّا
نمی‌شنوند
يَسْمَعُونَ
نمی‌شنوند
بِهَا
با آن
أُولَئِكَ
آنان
كَالْأَنْعَامِ
مانند چهار پایان
بَلْ
بلکه
هُمْ
ایشان
أَضَلُّ
گمراهتر
أُولَئِكَ
آنان
هُمُ
ایشان
الْغَافِلُونَ
غافلان