سورهٔ اعراف آیه ۶۳

تفسیر


جزء ۸
سوره اعراف
حزب ۳۲

متن عربی آیه

٦٣ أَوَعَجِبْتُمْ أَن جَاءَكُمْ ذِكْرٌ مِّن رَّبِّكُمْ عَلَى رَجُلٍ مِّنكُمْ لِيُنذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُوا وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ

ترجمه‌ها

آیا تعجّب کرده‌‌اید که ذکری (آنچه که با آن به یاد آخرت می‌‌افتید) از پروردگارتان بر مردی از شما نزد شما آمده است تا شما را [از آنچه که شما بر آن هستید، از آنچه که جز شرّ و سوء (بدی) در آن نیست] بیم دهد و تا [از آنچه که فساد شما در آن است] بپرهیزید و راجی به اینکه [از سوی پروردگارتان] به شما رحم شود

آیا تعجّب کرده‌اید که ذکری (پندی) از پروردگارتان بر مردی از شما نزد شما آمده است تا شما را بیم دهد و تا بپرهیزید و راجی به اینکه به شما رحم شود

آیا تعجب کرده و در نظر شما شگفت‌انگیز است که مردی از خودتان از جانب خدا به یادآوری شما فرستاده شده تا مگر شما را (از عذاب قیامت) بترساند و تا پرهیزکار شوید و باشد که مورد لطف خدا گردید؟

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

أَوَعَجِبْتُمْ
آیا تعجب کردید
أَن
که
جَاءَكُمْ
آمد شما را
ذِكْرٌ
ذکری
مِّن
از
رَّبِّكُمْ
پروردگارتان
عَلَى
بر
رَجُلٍ
مردی
مِّنكُمْ
از شما
لِيُنذِرَكُمْ
تا بیم دهد شما را
وَلِتَتَّقُوا
و برای اینکه تقوا پیشه کنید
وَلَعَلَّكُمْ
و شاید (که) شما
تُرْحَمُونَ
مشمول رحمت شوید