سورهٔ جن آیه ۱۹

تفسیر


جزء ۲۹
سوره جن
حزب ۱۱۵

متن عربی آیه

١٩ وَأَنَّهُ لَـمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا

ترجمه‌ها

و اینکه چون عبد الله [یعنی محمّد (ص)] ایستاد که او را بخواند [یا عبادت کند یا او را با زبانش دعوت ‌کند، یا «لا اله الّا الله» ‌بگوید، یا قرآن ‌قرائت کند، یا به سوی او دعوت کند] نزدیک بود که [جنّ برای استماع دعاى او یا اصحاب او برای استماع قرآن و احادیث او، یا قریش برای منع او و ردع (جلوگیری کردن) از او] بر او ازدحام کنند

و اینکه چون عبد الله (محمّد (ص)) ایستاد که او را بخواند (عبادت کند) نزدیک بود که بر او ازدحام کنند

و چون بنده خاصّ خدا (محمّد صلّی اللّه علیه و آله و سلّم) قیام کرد و خدا را می‌خواند طایفه جنّیان (برای استماع قرآن) چنان گرد او ازدحام کردند که نزدیک بود بر سر هم فرو ریزند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَأَنَّهُ
و همانا او
لَمَّا
هنگامی که
قَامَ
برخاست
عَبْدُ
بنده
اللَّهِ
خداوند
يَدْعُوهُ
می‌خواند او را
كَادُوا
نزدیک بودند
يَكُونُونَ
می‌شوند
عَلَيْهِ
بر او
لِبَدًا
متراکم‌ها، انباشته‌ها