سورهٔ قیامه
آیه ۲
متن عربی آیه
٢ وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ
ترجمهها
و سوگند [ن]میخورم به نفس ملامتگر [یا به نفس لوّامه قسم نمیخورم برای عدم اعتقاد شما به آن] {نفس امّاره به عنوان محکومه و خادمه برای شیطنت و غضب و شهوت است و جز امّاره (بسیار امر کننده) به بدی نمیباشد، نفس لوّامه خود را در جمیع فعال آن در سیّئات خود برای سوء بودن آنها و در خیرات آنها برای قصورش و تقصیرش و نسبت دادن آنها به خودش سرزنش میکند، و نفس مطمئنّه برای اطمینان آن از کدّ (زحمت، مشقّت) طلب برای خروج آن از قوّهٔ خود به فعلیّات به این نام نامیده میشود}
و سوگند (ن)میخورم به نفس ملامتگر
و قسم به نفس پر حسرت و ملامت (یعنی نفس انسان که در قیامت خود را بر تقصیر و گناه بسیار ملامت کند و حسرت خورد) . [جواب قسم محذوف است، یعنی به اینها سوگند میخورم که آدمیان را در روز قیامت برخواهم انگیخت. (م) ژ)]
لغات
(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)