سورهٔ انسان آیه ۱۹

تفسیر


جزء ۲۹
سوره انسان
حزب ۱۱۶

متن عربی آیه

١٩ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَنْثُورًا

ترجمه‌ها

و بر دور آنها غلامانی همواره می‌چرخند [دائم در جنّت هستند] وقتی که آنها را ببینی می‌پنداری که آنها [در صفاء و حسن و تلألؤ (درخشندگی)] مرواریدهایی پراکنده شده [به حالت متفرّق غیر منظوم در کثرت یا در خدمت] هستند

و بر دور آنها غلامانی همواره می‌چرخند وقتی که آنها را ببینی می‌پنداری که آنها مرواریدهایی پراکنده شده هستند

و دور آن بهشتیان پسرانی زیبا که تا ابد نوجوانند و خوش سیما به خدمت می‌گردند که در آنها چو بنگری (از فرط صفا) گمان بری که لؤلؤ منثورند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَيَطُوفُ
و می‌گردد
عَلَيْهِمْ
به (دور) آنها
وِلْدَانٌ
کودکان
مُّخَلَّدُونَ
ماندگاران
إِذَا
هنگامی که
رَأَيْتَهُمْ
دیدی آنها را
حَسِبْتَهُمْ
پنداشتی آنها را
لُؤْلُؤًا
مروارید‌ها
مَّنثُورًا
پراکنده