سورهٔ توبه آیه ۱۲۷

تفسیر


جزء ۱۱
سوره توبه
حزب ۴۲

متن عربی آیه

١٢٧ وَإِذَا مَا أُنزِلَتْ سُورَةٌ نَّظَرَ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ هَلْ يَرَاكُم مِّنْ أَحَدٍ ثُمَّ انصَرَفُوا صَرَفَ اللَّهُ قُلُوبَهُم بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَفْقَهُونَ

ترجمه‌ها

و وقتی که سوره‌ای نازل می‌شود بعضی آنها به بعضی نظر می‌کنند [با نگاه‌هایشان بطور استهزاء اشاره می‌کنند یا از روی غیظ، چون در آن از عیوب خود می‌بینند (در حالی که) می‌گویند] که [اگر بلند شوید و از این مجلس برگردید] آیا احدی شما را می‌بیند؟ سپس [از مجلس محمّد (ص)] منصرف می‌شوند [بلند می‌شوند و به غیظ از او روی می‌گردانند] خداوند قلب‌های آنها را برگردانده است به (سبب) اینکه آنها قومی هستند که تفقّه (فهم) نمی‌کنند [ادراکی که آنها را به طریق آخرت برساند و ادراک دیگری از امر آخرت را متعاقب نماید درک نمی‌کنند]

و وقتی که سورهای نازل می‌شود بعضی از آنها به بعضی دیگر نظر می‌کنند که آیا احدی شما را می‌بیند؟ سپس منصرف می‌شوند خداوند قلب‌های آنها را برگردانده است به (سبب) اینکه آنها قومی هستند که تفقّه (فهم) نمیکنند

و هرگاه سوره‌ای نازل شود بعضی از آنها به بعضی دیگر نگاه و اشاره کرده، گویند: آیا شما را کسی (از مؤمنان در محضر پیغمبر) دیده و شناخته (یا نه) ؟آن گاه همه بر می‌گردند. خدا دلهاشان را برگرداند، که مردمی بسیار بی‌شعور و نادانند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَإِذَا
و هنگامی که
مَا
ما زایده برای تأکید
أُنزِلَتْ
نازل گردید
سُورَةٌ
سوره
نَّظَرَ
نگاه می‌کند
بَعْضُهُمْ
بعضی از ایشان
إِلَى
به سوی
بَعْضٍ
بعضی دیگر
هَلْ
آیا
يَرَاكُم
می‌بیند شما را
مِّنْ
از
أَحَدٍ
کسی
ثُمَّ
سپس
انصَرَفُوا
منصرف شدند
صَرَفَ
برگردانید
اللَّهُ
خداوند
قُلُوبَهُم
دلهایشان
بِأَنَّهُمْ
به آن که آنان
قَوْمٌ
قومی
لَّا
نمی‌فهمند
يَفْقَهُونَ
نمی‌فهمند