سورهٔ توبه آیه ۳۱

تفسیر


جزء ۱۰
سوره توبه
حزب ۳۸

متن عربی آیه

٣١ اتَّخَذُوا أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ أَرْبَابًا مِّن دُونِ اللَّهِ وَالْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا إِلَهًا وَاحِدًا لَّا إِلَهَ إِلَّا هُوَ سُبْحَانَهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ

ترجمه‌ها

احبارشان (علمای ملّت) و رهبانشان (علمای دین و طریقت) را و مسیح پسر مریم را به عنوان پروردگارانی غیر از خداوند [ربّ در عبادت] گرفتند {ربّ اطلاق می‌شود بر مطاع و آن ربّ در طاعت است، و بر معبود و آن ربّ در عبادت است، و بر مدبّر در وجود و آن ربّ در وجود و بقای او است، و بر خالق و آن ربّ در ایجاد است، و مقصود از ربّ در اینجا همان ربّ در طاعت است حیثی که به آنها گفتند: این حلال است و آن حرام، و این از تورات و انجیل است، و مردم بدون حجّت از آنها گوش (قبول) کردند، و مردم غیر از علمای الهی از آنها برای عدم بصیرتشان به امر دینشان و به امر دنیایشان بنابر وجهی که در عقبایشان به آنها ضرر نرساند ناگزیر از داشتن ربّى بشری هستند که طاعت او را بکنند و آن ربّ مطاع یا منصوب از خداوند است و قول او قول از خداوند و قول خداوند است، و طاعت او طاعت خداوند است، و ربوبیّت او ربوبیّت خداوند است، و یا غیر منصوب از خداوند است پس او غیر خداوند است و او ناشی از غیر خداوند است و طاعت او غیر طاعت خداوند است} و (حال آنکه) جز این امر نشده‌اند که خدای واحد [غیر مرکّب در ذاتش و غیر متعدّد در وجود] را بندگی کنند [و طاعت رسولان که از حیثی باشد که آنها رسولان خداوند هستند طاعت خداوند است و طاعت آنها نه از این حیثیت طاعت خداوند نیست]، خدایی جز او نیست او از هر شریکی که [در طاعت و ولایت] می‌آورند [مانند اشراک احبار ورهبان یا در طاعت و عبادت و آلهت جمیعاً مانند اشراک مسیح] منزّه است

احبارشان و رهبانشان را و مسیح پسر مریم را به عنوان پروردگارانی غیر از خداوند گرفتند و (حال آنکه) جز این امر نشده‌اند که خدای واحد را بندگی کنند، خدایی جز او نیست او از هر شریکی که می‌آورند منزّه است

علماء و راهبان خود را (از نادانی) به مقام ربوبیت شناخته و خدا را نشناختند و نیز مسیح پسر مریم را (که متولد از مادر معین و حادث و مخلوق خداست) به الوهیت گرفتند در صورتی که مأمور نبودند جز آنکه خدای یکتایی را پرستش کنند که جز او خدایی نیست، که منزه و برتر از آن است که با او شریک قرار می‌دهند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

اتَّخَذُوا
گرفتند
أَحْبَارَهُمْ
علمایشان (یهود)
وَرُهْبَانَهُمْ
و راهبانشان
أَرْبَابًا
خدایان
مِّن
از
دُونِ
غیر
اللَّهِ
خداوند
وَالْمَسِيحَ
و مسیح
ابْنَ
پسر
مَرْيَمَ
مریم
وَمَا
ودستور نیافتند
أُمِرُوا
ودستور نیافتند
إِلَّا
مگر
لِيَعْبُدُوا
تا بندگی کنند
إِلَهًا
خدا
وَاحِدًا
یگانه
لَّا
نیست
إِلَهَ
معبودی
إِلَّا
مگر
هُوَ
او
سُبْحَانَهُ
منزه است او
عَمَّا
از آن چه
يُشْرِكُونَ
شرک می‌ورزند