سورهٔ توبه آیه ۵۰

تفسیر


جزء ۱۰
سوره توبه
حزب ۳۹

متن عربی آیه

٥٠ إِن تُصِبْكَ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكَ مُصِيبَةٌ يَقُـولُوا قَدْ أَخَذْنَا أَمْرَنَا مِن قَبْلُ وَيَتَـوَلَّوا وَّهُمْ فَرِحُونَ

ترجمه‌ها

اگر حسنه‌ای (غنیمتی و غلبه‌ای در این غزوه) به تو برسد به آنها ناگوار می‌آید {یعنی که حسد که آن از آثار سجّین و اشتعال آتش جحیم است به آنها احاطه می‌کند و احاطۀ آن دلیل احاطۀ جهنّم به آنها است} و اگر مصیبتی [چون قتل یا جرح یا انهزام (شکست خوردن)] به تو برسد می‌گویند ما امر خود را [در تخلّف از آنچه که در آن هلاک هست و اغترار (فریفته شدن) به آنچه از نصرت خداوند و ملائکه‌اش که حقیقتی ندارد] از قبل اتّخاذ کرده بودیم [یعنی امرى که آن لایق ما و به جودت (نیکویی) رأی ما است] و [از تو و از مؤمنین] روی بر می‌گردانند و (در حالی که) آنها [به اقتضای حسد به آن به آنچه که به تو اصابت کرده] شادمانند

اگر حسنه‌ای به تو برسد به آنها ناگوار می‌آید و اگر مصیبتی به تو برسد میگویند ما امر خود را از قبل اتّخاذ کرده بودیم و (از تو و از مؤمنین) روی بر می‌گردانند و (در حالی که) آنها شادمانند

اگر تو را حادثه‌ای خوش نصیب شود سخت بر آنها ناگوار آید و اگر تو را زحمتی و رنجی پیش آید (خوشحال شده و) گویند: ما در کار خود پیش‌بینی کردیم (که به جنگ نرفتیم) ، و آنها باز می‌گردند در حالی که شادند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

إِن
اگر
تُصِبْكَ
برسد به تو
حَسَنَةٌ
نیکی
تَسُؤْهُمْ
اندوهگین می‌کند آنها را
وَإِن
و اگر
تُصِبْكَ
برسد به تو
مُصِيبَةٌ
مصیبتی
يَقُولُوا
می‌گویند
قَدْ
البته
أَخَذْنَا
گرفتیم
أَمْرَنَا
تصمیممان
مِن
از
قَبْلُ
قبل
وَيَتَوَلَّوا
و رو می‌گردانند
وَّهُمْ
و ایشان
فَرِحُونَ
شادمانان