سورهٔ توبه آیه ۸

تفسیر


جزء ۱۰
سوره توبه
حزب ۳۸

متن عربی آیه

٨ كَيْفَ وَإِن يَظْهَرُوا عَلَيْكُمْ لَا يَرْقُبُوا فِيكُمْ إِلًّا وَلَا ذِمَّةً يُرْضُونَكُم بِأَفْوَاهِهِمْ وَتَأْبَى قُلُوبُهُمْ وَأَكْثَرُهُمْ فَاسِقُونَ

ترجمه‌ها

چگونه [عهدی بسته‌اند] و (حال آنکه) بر (زیان) شما پشتیبانی می‌کنند [نه خویشاوندی و نه سوگندی] و نه عهدی را دربارهٔ شما رعایت نمی‌کنند با دهان‌هایشان شما را راضی می‌سازند و (حال آنکه) قلوبشان اباء می‌کند و اکثر آنها فاسق (خارج از حکومت عقل و حکومت خلیفهٔ خدا) هستند

چگونه (عهدی بسته‌اند) و (حال آنکه) بر (زیان) شما پشتیبانی می‌کنند نه خویشاوندی (و نه سوگندی) و نه عهدی را دربارهٔ شما رعایت نمی‌کنند با دهان‌هایشان شما را راضی میسازند و (حال آنکه) قلوبشان اباء می‌کند و اکثر آنها فاسقند

چگونه (با مشرکان عهدشکن وفای به عهد توان کرد) در صورتی که آنها اگر بر شما ظفر یابند مراعات هیچ علاقه خویشی و عهد و پیمان را نخواهند کرد!به زبان‌بازی و سخنان فریبنده شما را خشنود می‌سازند در صورتی که در دل جز کینه شما ندارند و بیشتر آنان فاسق و نابکارند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

كَيْفَ
چگونه
وَإِن
و اگر
يَظْهَرُوا
پیروز شوند
عَلَيْكُمْ
بر شما
لَا
رعایت نمی‌کنند
يَرْقُبُوا
رعایت نمی‌کنند
فِيكُمْ
درباره شما
إِلًّا
قرابت و خویشاوندی
وَلَا
و نه
ذِمَّةً
عهد
يُرْضُونَكُم
راضی می‌کنند شما را
بِأَفْوَاهِهِمْ
با دهان هایشان
وَتَأْبَى
و خودداری می‌کند
قُلُوبُهُمْ
دلهایشان
وَأَكْثَرُهُمْ
و بیشتر آن‌ها
فَاسِقُونَ
نافرمانان